3 minutes

정보

3 minutes
출처 sm37185770
작곡 나츠노유우
작사 나츠노유우
노래 AI 키리탄

가사

窓から 晴れ渡る空
마도카라 하레와타루 소라
창문 밖으론 맑게 갠 하늘
風に 乗りながら やってくる
카제니 노리나가라 얏테쿠루
바람을 타고서 찾아오는
街の音 街の香りが
마치노 오토 마치노 카오리가
거리의 소리, 거리의 향기가
小麦の香りと 混ざり合う
코무기노 카오리토 마자리아우
밀 향기와 함께 뒤섞여
ゆるりと過ぎる この時間
유루리토 스기루 코노 지칸
천천히 흘러가는, 이 시간이
僅かで ほんの 少しだけど
와즈카데 혼노 스코시다케도
정말 아주 약간이지만
なぜかな この ありふれた
나제카나 코노 아리후레타
어째서일까, 이 흔해빠진
時間がとても 心地いいんだ
지칸가 토테모 코코치 이인다
시간이, 너무나, 기분 좋은걸
ささやかな この一時 何をして 過ごそう
사사야카나 코노 히토토키 나니오 시테 스고소오
보잘것없는 이 순간, 뭘 하며 지내볼까
今夜の夕飯でも 考えてみようか
콘야노 유우한데모 칸가에테미요오카
오늘 저녁밥이라도 생각해볼까
それとも明日にどこか 遊びにへ行こうか
소레토모 아시타니 도코카 아소비니에 이코오카
아니면 내일 어딘가로, 놀러라도 가볼까
そんなことを 思い描く
손나 코토오 오모이에가쿠
그런 것들을 상상하는
三分の時
산푼노 토키
3분의 시간
ゆっくりと まだ終わらない
윳쿠리토 마다 오와라나이
느긋하게, 아직 끝나지 않아
ほんの 少しの 時間だと
혼노 스코시노 지칸다토
아주 잠깐일 거라고
信じてた いや 噓かな
신지테타 이야 우소카나
믿었어, 아니, 거짓말이려나
まだまだ 続いてく ひととき
마다마다 츠즈이테쿠 히토토키
아직도 계속 이어져가는 순간
今度は何を 思うかな?
콘도와 나니오 오모우카나?
이번엔 어떤 생각을 할까?
読み終えた 本の 話とか?
요미오에타 혼노 하나시토카?
전에 읽었던 책 이야기라던가?
どうでも いい ことでもね
도오데모 이이 코토데모네
아무 상관없는 일이라고 해도
想いを馳せる ことが楽しい
오모이오 하세루 코토가 타노시이
깊게 생각하는 게 즐거워
ささやかな 残りの時 何をして 過ごそう
사사야카나 노코리노 토키 나니오 시테 스고소오
보잘것없는 남은 순간, 뭘 하며 지내볼까
読み終えた本の話 語ってもいいかな?
요미오에타 혼노 하나시 카탓테모 이이카나?
전에 읽었던 책 이야기를 해도 되려나?
話したくて しょうがない そんなとき あるよね
하나시타쿠테 쇼오가 나이 손나 토키 아루요네
말하고 싶어서 안달이 나는, 그럴 때도 있잖아
でも 三分じゃ無理だから
데모 산푼쟈 무리다카라
하지만, 3분으로는 무리니까
やめておく
야메테오쿠
그만두자
そろそろ楽しい時が 終わりを迎えるの
소로소로 타노시이 토키가 오와리오 무카에루노
이제 곧 즐거운 시간이, 끝을 맞이할 거야
悲しいかと言われれば そんなことあり得ない
카나시이카토 이와레레바 손나 코토 아리에나이
슬프냐고 물어본다면, 그럴 리가 없잖아
新しいフタを開ければ 次の時が来るから
아타라시이 후타오 아케레바 츠기노 토키가 쿠루카라
새로운 뚜껑을 열면, 다음 순간이 찾아올 테니까
今度の麵はどれにしよう?
콘도노 멘와 도레니 시요오?
이번 컵라면은 어떤 걸로 할까?
あ、もう少しだ!
아, 모오 스코시다!
아, 이제 곧이야!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.