309
정보
309 | |
---|---|
출처 | 1Rvf0BQlodU |
작곡 | 에도 리버 |
작사 | 에도 리버 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
帰り道 |
카에리미치 |
돌아가는 길 |
歩いてる |
아루이테이루 |
걷고 있어 |
月光のなかを |
겟코오노 나카오 |
달빛 아래를 |
誰にも |
다레니모 |
누구에게도 |
届かない |
토도카나이 |
닿지 않는 |
「ただいま」 |
「타다이마」 |
「다녀왔습니다」 |
故郷まで |
후루사토마데 |
고향까지 |
ここから |
코코카라 |
지금부터 |
309キロ |
산뱌쿠큐우키로 |
309키로 |
距離以上に |
쿄리 이죠오니 |
거리 이상으로 |
遠くに |
토오쿠니 |
멀게 |
感じる |
칸지루 |
느껴져 |
わかりあえたときもあった |
와카리아에타 토키모 앗타 |
서로 이해하던 때도 있었어 |
いつのまにか心離れて |
이츠노 마니카 코코로 하나레테 |
어느새 마음이 떠나버려서 |
見えなくなるまで遠ざかった |
미에나쿠 나루마데 토오자캇타 |
보이지 않을 때까지 멀어졌어 |
あぁ |
아아 |
아아 |
今は |
이마와 |
지금은 |
あぁ |
아아 |
아아 |
時が |
토키가 |
시간이 |
過ぎる |
스기루 |
흘러가 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
思いを届けて |
오모이오 토도케테 |
마음을 전해줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
思いを届けて |
오모이오 토도케테 |
마음을 전해줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
思いを届けて |
오모이오 토도케테 |
마음을 전해줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
海沿いの国道を |
우미조이노 코쿠도오오 |
바다 옆 국도를 |
二人で歩いた |
후타리데 아루이타 |
둘이서 걸었어 |
あの日のサイダーは |
아노 히노 사이다아와 |
그 날 마신 사이다는 |
何処だろう |
도코다로오 |
어디였을까 |
みんなが帰りたがってる |
민나가 카에리타갓테루 |
모두 돌아가고 싶어하고 있어 |
海岸・坂道・コンビニ・放課後 |
카이간・사카미치・콘비니・호오카고 |
해안・언덕길・편의점・방과후 |
近くに見えても遠くにある場所 |
치카쿠니 미에테모 토오쿠니 아루 바쇼 |
가까이 보여도 멀리 있는 곳 |
心の片隅隠れて見えない |
코코로노 카타스미 카쿠레테 미에나이 |
마음 한구석에 숨어있어 보이지 않아 |
踏切・自販機・駅のホーム |
후미키리・지한키・에키노 호오무 |
건널목・자판기・역 승강장 |
届きそうで届かない |
토도키소오데 토도카나이 |
닿을 것 같으면서 닿지 않아 |
今の私は自分を好きにはなれなくて |
이마노 와타시와 지분오 스키니와 나레나쿠테 |
지금의 나는 나 자신을 좋아할 수가 없어서 |
そんな私を誰が好きになってくれるの |
손나 와타시오 다레가 스키니 낫테쿠레루노 |
그런 나를 누가 좋아해주는 거야 |
思い出はただの |
오모이데와 타다노 |
추억은 그냥 |
役立たずだから |
야쿠타타즈다카라 |
쓸모없는 거니까 |
『死んで』 |
『신데』 |
『죽어줘』 |
笑いあえた時もあった |
와라이아에타 토키모 앗타 |
함께 웃던 때도 있었어 |
心の隅で怯えながらも |
코코로노 스미데 오비에나가라모 |
마음 한구석으로 두려워하면서도 |
終わりの訪れを感じていた |
오와리노 오토즈레오 칸지테이타 |
마지막이 오리란 걸 느끼고 있었어 |
あぁ |
아아 |
아아 |
今は |
이마와 |
지금은 |
あぁ |
아아 |
아아 |
時が |
토키가 |
시간이 |
過ぎる |
스기루 |
흘러가 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
時間を戻して |
지칸오 모도시테 |
시간을 돌려줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
望みを叶えて |
노조미오 카나에테 |
소원을 이뤄줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
涙を返して |
나미다오 카에시테 |
눈물을 돌려줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
思いを預けて |
오모이오 아즈케테 |
마음을 맡겨줘 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
だから |
다카라 |
그러니까 |
2人をこのまま |
후타리오 코노마마 |
두 사람을 이대로 |
どうか |
도오카 |
부디 |
どうか |
도오카 |
부디 |
最終のバスに乗り |
사이슈우노 바스니 노리 |
마지막 버스를 타고서 |
二人は寄り添う |
후타리와 요리소우 |
두 사람은 서로에게 기대 |
あの日のサイダーは |
아노 히노 사이다아와 |
그 날 마신 사이다는 |
何処へ |
도코에 |
어디로 |