어드밴스
정보
アドバンス | |
---|---|
출처 | sm16035857 |
작곡 | 라마즈P |
작사 | 라마즈P |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
大好きな大好きな大好きな |
다이스키나 다이스키나 다이스키나 |
정말 좋아하는 좋아하는 좋아하는 |
君が抱きしめた愛を届けて |
키미가 다키시메타 아이오 토도케테 |
네가 안고 있던 사랑을 전해줘 |
きっと素敵なんだろうって |
킷토 스테키난다로옷테 |
분명 멋있을 거라며 |
浮かれて飛び出て |
우카레테 토비데테 |
들떠서 뛰쳐나와 |
どっちがどっちでパニック |
돗치가 돗치데 파닛쿠 |
어디가 어디인지 패닉 |
歩き出したんだ |
아루키다시탄다 |
걷기 시작했어 |
知らない事いっぱいで |
시라나이 코토 잇파이데 |
모르는 것들이 잔뜩 있어 |
ワクワクだから |
와쿠와쿠다카라 |
두근거리니까 |
奇跡繋がった広い世界で |
키세키 츠나갓타 히로이 세카이데 |
기적으로 이어진 넓은 세계에서 |
歌を紡ぐそれが幸せだった |
우타오 츠무구 소레가 시아와세닷타 |
노래를 만드는 그것이 행복이었어 |
笑いあった日々さえも |
와라이앗타 히비사에모 |
함께 웃었던 날들조차 |
離れ離れになって |
하나레바나레니 낫테 |
뿔뿔이 흩어져버려서 |
すれ違う季節がめぐる |
스레치가우 키세츠가 메구루 |
엇갈리는 계절이 반복돼 |
切なくて切なくて切なくて |
세츠나쿠테 세츠나쿠테 세츠나쿠테 |
괴로워서 괴로워서 괴로워서 |
君が抱きしめた夢を叶えたいの |
키미가 다키시메타 유메오 카나에타이노 |
네가 안고 있던 꿈을 이루고 싶은걸 |
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ |
이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구 |
If there is somebody believing |
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど |
이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도 |
Even I have been depressed |
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー |
아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠 |
I want advance in the future |
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ |
디스 사운도 리자운도 엔도 아라이부 |
This sound resound and arrive |
えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ |
엔도 아이 신구 투 유우 위즈 아 디아아 후린구 |
And I sing to you with a dear feeling |
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ |
이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구 |
If there is somebody believing |
(いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ) |
(이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구) |
(If there is somebody believing) |
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど |
이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도 |
Even I have been depressed |
(いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど) |
(이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도) |
(Even I have been depressed) |
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー |
아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠 |
I want advance in the future |
(あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー) |
(아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠) |
(I want advance in the future) |
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ |
디스 사운도 리자운도 엔도 아라이부 |
This sound resound and arrive |
えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ |
엔도 아이 신구 투 유우 위즈 아 디아아 후린구 |
And I sing to you with a dear feeling |