앨리스/ATOLS
정보
アリス | |
---|---|
출처 | sm27941696 |
작곡 | ATOLS |
작사 | ATOLS |
노래 | Fukase |
가사
キミの書き残した物語の続き |
키미노 카키노코시타 모노가타리노 츠즈키 |
네가 쓰지 않고 남겨두었던 이야기의 계속 |
ペン先から零れた黒く滲んだ記憶 |
펜 사키카라 코보레타 쿠로쿠 니진다 키오쿠 |
펜 끝에서 넘쳐흘러 검게 배어나는 기억 |
白い空を染めて澄んだ海を染めて |
시로이 소라오 소메테 슨다 우미오 소메테 |
하얀 하늘을 물들이고 맑은 바다를 물들이고 |
夢の欠片たちも闇夜に閉じ込めた |
유메노 카케라타치모 야미요니 토지코메타 |
꿈의 파편들도 암야 속에 가둬뒀어 |
キミの飼い慣らした有り触れた触れ合いと |
키미노 카이나라시타 아리후레타 후레아이토 |
네가 길들였던 흔해빠진 만남과 |
雪のように溶ける降り積もる白兎 |
유키노요오니 토케루 후리츠모루 시로우사기 |
눈과 같이 녹아내려 쌓이던 하얀 토끼 |
迷い込んだ僕へ 化猫は 手招く |
마요이콘다 보쿠에 바케네코와 테마네쿠 |
헤매고 있던 나에게 요괴 고양이는 손짓해 |
キミは 窓の外へ 飛び出した |
키미와 마도노 소토에 토비다시타 |
너는 창문 밖으로 뛰쳐나갔어 |
鏡の国で |
카가미노 쿠니데 |
거울의 나라에서 |
The end of the World |
디 엔도 오브 쟈 와루도 |
The end of the World |
この世界の この世界の果てで |
코노 세카이노 코노 세카이노 하테데 |
이 세계의 이 세계의 끝에 |
生まれたての罪は僕らの産声 |
우마레타테노 츠미와 보쿠라노 우부고에 |
태어나게 된 것의 죄는 우리들의 첫 울음소리 |
覚めた瞳の外 窓に映る景色 |
사메타 히토미노 소토 마도니 우츠루 케시키 |
눈을 뜬 곳 밖 창문에 비치는 풍경 |
色のついた世界 子供たちは囁く |
이로노츠이타 세카이 코도모타치와 사사야쿠 |
형형색색의 세계 아이들은 속삭여 |
私たちを食べて 私たちを飲んで |
와타시타치오 타베테 와타시타치오 논데 |
우리들을 먹고 우리들을 마시며 |
飢えに負けた僕は貪り毒された |
우에니 마케타 보쿠와 무사보리 도쿠사레타 |
허기에 진 나는 탐하다 오염되었어 |
モノクロの写真に焼き付けられたキミは |
모노쿠로노 샤신니 야키츠케라레타 키미와 |
흑백의 사진에 인화되어있던 너는 |
悲しそうに目から流れる青い涙 |
카나시소오니 메카라 나가레루 아오이 나미다 |
서럽다는 듯이 눈으로부터 흐르는 푸른 눈물 |
変わり果てた僕に 彼女は 手招く |
카와리하테타 보쿠니 카노조와 테마네쿠 |
너무나 변해버린 나에게 그녀는 손짓해 |
僕は 窓の外へ 飛び込んだ |
보쿠와 마도노 소토에 토비콘다 |
나는 창문 밖으로 날아갔어 |
The end of the World |
디 엔도 오브 쟈 와루도 |
The end of the World |
ここには意味など無くて |
코코니와 이미나도 나쿠테 |
여기에 의미 따위는 없어 |
生まれたての罪は僕らの産声 |
우마레타테노 츠미와 보쿠라노 우부고에 |
태어나게 된 것의 죄는 우리들의 첫 울음소리 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |
消えてゆく |
키에테유쿠 |
사라져가 |