Alive/doriko
정보
Alive | |
---|---|
이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나, |
|
출처 | |
작곡 | doriko |
작사 | doriko |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
夢路深く 枯れぬ花弁 |
유메지 후카쿠 카레누 하나비라 |
깊은 꿈길 시들지 않는 꽃잎 |
一つ一つ 意味を残して |
히토츠 히토츠 이미오 노코시테 |
하나하나 의미를 남기며 |
言葉無くとも |
코토바 나쿠토모 |
말이 없어도 |
想い映せば |
오모이 우츠세바 |
마음을 비춰보면 |
また巡る 愛は此処に |
마타 메구루 아이와 코코니 |
다시 맴도는 사랑은 이곳에 |
何処に帰る 何処へと歩く |
도코니 카에루 도코에토 아루쿠 |
어디로 돌아가고 어디로 걷나 |
最後に見た 空は青くて |
사이고니 미타 소라와 아오쿠테 |
마지막으로 본 하늘은 푸르러서 |
裸足のままで 駆け出していた |
하다시노 마마데 카케다시테이타 |
맨발인 채로 달려 나가고 있었어 |
沢山の愛を抱いて |
타쿠산노 아이오 다이테 |
많은 사랑을 품고서 |
傍にいて |
소바니 이테 |
곁에 있어줘 |
抱きしめて |
다키시메테 |
끌어안아줘 |
それさえも |
소레사에모 |
그것조차도 |
叶わずとも |
카나와즈토모 |
이룰 수 없대도 |
託された |
타쿠사레타 |
맡겨진 |
花束に |
하나타바니 |
꽃다발에 |
包まれて |
츠츠마레테 |
휩싸인 채로 |
いられたなら |
이라레타나라 |
있을 수 있다면 |
空が暮れゆく |
소라가 쿠레유쿠 |
하늘이 저물어 |
静かな光景 |
시즈카나 코오케이 |
조용한 광경 |
凪ぐ夜に |
나구 요루니 |
잔잔한 밤에 |
足は止まる |
아시와 토마루 |
발은 멈춰 |
もしも 優しい |
모시모 야사시이 |
만약 상냥한 |
夢が見れるなら |
유메가 미레루나라 |
꿈을 꿀 수 있다면 |
願わくば |
네가와쿠바 |
바라건대 |
あなたのもとへ |
아나타노 모토에 |
당신의 곁으로 |
限るある |
카기루 아루 |
한계 있는 |
場所を生き |
바쇼오 이키 |
곳에서 살며 |
同じ日を |
오나지 히오 |
같은 날을 |
刻んできた |
키잔데키타 |
새겨왔어 |
その全て |
소노 스베테 |
그 모든 |
愛しさを |
이토시사오 |
사랑스러움을 |
覚えてる |
오보에테루 |
기억하고 있어 |
あの日のまま |
아노 히노 마마 |
그날 그대로 |
指先が |
유비사키가 |
손가락 끝이 |
解けても |
호도케테모 |
풀어져도 |
泣かないで |
나카나이데 |
울지 말아줘 |
傍にいるよ |
소바니 이루요 |
곁에 있어 |
見えますか |
미에마스카 |
보이시나요 |
この花が |
코노 하나가 |
이 꽃이 |
その意味が |
소노 이미가 |
그 의미가 |
探していた |
사가시테이타 |
찾아왔던 |
答えだと |
코타에다토 |
답이라는 게 |