전부 전부 전부
정보
全部全部全部 | |
---|---|
출처 | sm38901376 |
작곡 | 164 |
작사 | 164 |
노래 | 카후 |
가사
徐に起床 二段ベッドの下 |
오모무로니 키쇼오 니단벳도노 시타 |
느긋하게 기상, 이층침대 아래서 |
ギターとラジカセに埋もれ |
기타아토 라지카세니 우모레 |
기타와 카세트테이프에 파묻혀 |
足に絡まった猫 |
아시니 카라맛타 네코 |
발에 휘감겨드는 고양이 |
うちの近所で拾ったけど家族だ |
우치노 킨조데 히롯타케도 카조쿠다 |
집 근처에서 주웠지만 가족이야 |
ふすまを埋める落書きは |
후스마오 우메루 라쿠가키와 |
맹장지를 가득 메운 낙서는 |
書けない漢字の特訓だ |
카케나이 칸지노 톳쿤다 |
쓸 수 없는 한자를 연습한 거야 |
さんずいの"チョン"一つ多いな |
산즈이노 “촌” 히토츠 오오이나 |
삼수변의 “변” 하나가 많네 |
横棒がいくつか足りないな |
요코보오가 이쿠츠카 타리나이나 |
가로 획 몇 개가 부족하네 |
洗濯物を跨いで |
센타쿠부츠오 마타이데 |
빨랫더미를 가로질러 |
ベランダの戸を右に開いて |
베란다노 토비라오 미기니 히라이테 |
베란다 문을 오른쪽으로 열어 |
陽炎に揺れる自動販売機 |
카게로오니 유레루 지도오한바이키 |
아지랑이에 흔들리는 자동판매기 |
“つめた〜い”にへばり付くカマキリ |
“츠메타아이”니 헤바리츠쿠 카마키리 |
“시원해~”에 들러붙은 사마귀 |
麓には海が広がって |
후모토니와 우미가 히로갓테 |
산기슭엔 바다가 펼쳐지고 |
めっちゃ真っ赤な橋が掛かって |
멧차 맛카나 하시가 카캇테 |
엄청 새빨간 다리가 걸쳐져 있어 |
蝉の合唱も 夏の湿気も |
세미노 갓쇼오모 나츠노 싯케모 |
매미들의 합창도, 여름의 습기도 |
別にそんなに好きじゃなかった |
베츠니 손나니 스키자 나캇타 |
딱히 그렇게 좋아하진 않았어 |
だけどもう全部記憶の中 |
다케도 모오 젠부 키오쿠노 나카 |
하지만 이젠 전부, 기억 속에 |
全部もうないから |
젠부 모오 나이카라 |
전부, 더는 없으니까 |
全部記憶の中 |
젠부 키오쿠노 나카 |
전부, 기억 속에 |
もう誰もいない |
모오 다레모 이나이 |
이젠 아무도 없어 |
2部屋で猫が2匹と家族6人で過ぎる日常 |
후타헤야데 네코가 닛피키토 카조쿠 로쿠닌데 스기루 니치조오 |
방 2개 집에서 고양이 2마리와 가족 6명이서 보내는 일상 |
夜は卵が破れたオムライス |
요루와 타마고가 야부레타 오무라이스 |
밤에는 계란이 쓰러진 오므라이스 |
そりゃ僕が長男だからです |
소랴 보쿠가 초오난다카라데스 |
그거야 제가 장남이니까요 |
いつまで経っても記憶はこんなに鮮明なのに |
이츠마데 탓테모 키오쿠와 콘나니 센메이나노니 |
아무리 세월이 흘러도 기억은 이렇게나 선명한데 |
答え合わせも出来ないまま |
코타에아와세모 데키나이 마마 |
답도 맞춰보지 못한 채로 |
齢だけどんどん重ねたまま |
요와이다케 돈돈 카사네타 마마 |
점점 나이만 먹어가고 있어 |
あーあ |
아ー아 |
아ー아 |
君はいつか大きな壁にぶち当たるだろう |
키미와 이츠카 오오키나 카베니 부치아타루다로오 |
너는 언젠가 거대한 벽에 부딪히게 되겠지 |
君はとても独りじゃ乗り越えられないだろう |
키미와 토테모 히토리자 노리코에라레나이다로오 |
너는 도저히 혼자 이겨낼 수 없을 거야 |
あの日の僕に教えてやりたいなあ |
아노 히노 보쿠니 오시에테야리타이나아 |
그날의 내게 가르쳐주고 싶은걸 |
君が何度傷付き絶望に囚われても |
키미가 난도 키즈츠키 제츠보오니 토라와레테모 |
네가 몇 번이나 상처받고 절망에 휩싸이더라도 |
君はいつか大事なものに気付けるだろう |
키미와 이츠카 다이지나 모노니 키즈케루다로오 |
너는 언젠가 소중한 걸 깨닫게 되겠지 |
あの日の僕に教えてやれたらなあ |
아노 히노 보쿠니 오시에테야리타라나아 |
그날의 내게 가르쳐줄 수 있었다면 |
だけどもう全部記憶の中 |
다케도 모오 젠부 키오쿠노 나카 |
하지만 이젠 전부, 기억 속에 |
全部もうないから |
젠부 모오 나이카라 |
전부, 더는 없으니까 |
全部記憶の中 |
젠부 키오쿠노 나카 |
전부, 기억 속에 |
もう誰もいない |
모오 다레모 이나이 |
이젠 아무도 없어 |
もう帰れない |
모오 카에레나이 |
더는 돌아갈 수 없어 |