너밖에 보이지 않아
정보
あなたしか見えないの | |
---|---|
출처 | xv7hJ32xK94 |
작곡 | r-906 |
작사 | r-906 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
코러스 | 카후 세카이 리메 코코 하루 |
가사
きっと運命の寵児 |
킷토 운메이노 초오지 |
분명 운명의 총아 |
まるで魔性の物語ストーリー |
마루데 마쇼오노 스토오리이 |
마치 마성의 스토리 |
誰もが釘付けの一等星 |
다레모가 쿠기즈케노 잇토오세이 |
누구든 꼼짝 못 하는 일등성 |
でもね |
데모네 |
하지만 |
あなたも知らないあなたを |
아나타모 시라나이 아나타오 |
너도 모르는 너를 |
あたしは知っている |
아타시와 싯테 이루 |
나는 알고 있어 |
なのに |
나노니 |
그런데 |
なのに |
나노니 |
그런데 |
みんな好きだから |
민나 스키다카라 |
다들 좋아하니까 |
Q.E.D. |
큐 이 디 |
Q.E.D. |
あけらかん |
아케라칸 |
어안이 벙벙해 |
あなたは手をひらひら |
아나타와 테오 히라히라 |
너는 손을 흔들흔들 |
見えない壁 |
미에나이 카베 |
보이지 않는 벽 |
冷たい汗 |
츠메타이 아세 |
식은땀 |
首筋伝う |
쿠비스지 츠타우 |
목덜미를 타고 흘러 |
あなたしか見えないの |
아나타시카 미에나이노 |
너밖에 보이지 않아 |
有象無象の世迷言? |
우조오무조오노 요마이고토? |
어중이떠중이의 넋두리? |
一人、また一人蕩かして |
히토리, 마타 히토리 토로카시테 |
한 사람, 또 한 사람 녹이고서 |
嗚呼、茹っていく |
아아, 우닷테 이쿠 |
아아, 녹아내려 가 |
クセになっちゃうわ |
쿠세니 낫차우와 |
버릇이 될 것 같아 |
あなたしか見えないの |
아나타시카 미에나이노 |
너밖에 보이지 않아 |
あなたしか見えないの |
아나타시카 미에나이노 |
너밖에 보이지 않아 |
なんであなたしか見えないの? |
난데 아나타시카 미에나이노? |
왜 너밖에 보이지 않는 거야? |
あなたしか見えないの |
아나타시카 미에나이노 |
너밖에 보이지 않아 |
蠱毒巣食った呪ひ言 |
코도쿠 스쿳타 노로이고토 |
고독1이 도사리는 저주 |
此方は気にせずお幸せに |
코치라와 키니 세즈 오시아와세니 |
이쪽은 신경 쓰지 마시고 행복하시길 |
嗚呼、堕ちていく |
아아, 오치테 이쿠 |
아아, 빠져 가 |
あなたしか見えないの |
아나타시카 미에나이노 |
너밖에 보이지 않아 |
有象無象の一人なら |
우조오무조오노 히토리나라 |
어중이떠중이 중 하나라면 |
あなたの「特別」に成れたのね! |
아나타노 「토쿠베츠」니 나레타노네! |
너의 「특별함」이 됐구나! |
嗚呼、素敵だわ |
아아, 스테키다와 |
아아, 멋져 |
クセになっちゃうわ |
쿠세니 낫차우와 |
버릇이 될 것 같아 |
目も当てられないわ |
메모 아테라레나이와 |
눈 뜨고 볼 수가 없어 |