노인가

정보

老人街
출처 1KpdnNy1D4g
작곡 wotaku
작사 wotaku
노래 KAITO
MEIKO
하츠네 미쿠
카가미네 린
카가미네 렌
메구리네 루카
카후

가사

ああ若い頃は良かった
아아 와카이 코로와 요캇타
아아 젊었을 적이 좋았지
助け合いながら生きてさ
타스케아이나가라 이키테사
서로 돕고 살고 말이야
活力があってさ
카츠료쿠가 앗테사
활력도 있었고 말이야
昔はすごかったんだ
무카시와 스고캇탄다
옛날에는 굉장했다구
悪い事も沢山やった
와루이 코토모 타쿠산 얏타
나쁜 짓도 잔뜩 했었지
輝いてたなあ
카아야이테타나아
뜨르르했어
興味無い どけお前
쿄오미나이 도케 오마에
흥미 없어 비키라고 너
早く死んでしまえばいい
하야쿠 신데시마에바 이이
얼른 뒈졌으면 좋겠는데
未来の邪魔をするなよ
미라이노 자마오 스루나요
미래를 방해하지 말라고
喋るな
샤베루나
말하질 마
壊れた人間もゴミに出せりゃ
코와레타 닌겐모 고미니 다세랴
망가진 인간도 쓰레기로 내놓을 수 있으면
いいのにな
이이노니나
좋을텐데
懐古の幽霊が蔓延るこのシティに
카이코노 유우레이가 하비코루 코노 시티니
회고의 유령이 만연하는 이 시티에
皆で火を放てばオーライ
민나데 히오 하나테바 오오라이
다 같이 불을 댕기면 올 라잇
追想の亡霊が潜むこのソサエティー
츠이소오노 보오레이가 히소무 코노 소사에티이
회상의 망령이 스며든 이 소사이어티
夜中に毒を撒けばオーライ
요나카니 도쿠오 마케바 오오라이
밤중에 독을 뿌리면 올 라잇
皆で渡れば怖くない
민나데 와타레바 코와쿠나이
다 같이 건너가면 무섭지 않아
おい誰かのために
오이 다레카노 타메니
어이 누굴 위해서
命を張るのが好きなんだろう
이노치오 하루노가 스키난다로오
목숨을 거는 걸 좋아한다면서
愉快だな
유우카이다나
유쾌하시네
なら世界のため僕らのため
나라 세카이노 타메 보쿠라노 타메
그럼 세계를 위해 우리들을 위해
特攻しちゃくれんか
톳코오시차쿠렌카
특공이라도 해 주지 않겠어
お前の家の全部 介護 食事 家具の配置
오마에노 이에노 젠부 카이고 쇼쿠지 카구노 하이치
네놈의 집구석 전부 간호 식사 가구의 배치
掃除 動悸 病気 葬儀
소오지 도오키 뵤오키 소오기
청소 심박 질병 장례
とうに意味の無い
토오니 이미노 나이
진작에 의미 없는
年長 血統
넨초오 켓토오
연장 혈통
呪いの枷
노로이노 카세
저주의 굴레
太古の妖怪が蔓延るこのシティに
타이코노 요오카이가 하비코루 코노 시티니
태고 적 요괴가 만연하는 이 시티에
臨兵闘者皆陣列在前
린 뵤오 토오 샤 카이 진 레츠 자이 젠
임병투자개진열재전
病理撒くゾンビが潜むこのソサエティー
뵤오리 마쿠 존비가 히소무 코노 소사에티이
병리를 뿌리는 좀비가 스며든 이 소사이어티
ロケットランチャーを放てばオーライ
로켓토 란차아오 하나테바 오오라이
로켓 런처를 쏴대면 올 라잇
いつからこんなんになってしまった
이츠카라 콘난니 낫테시맛타
언제부터 이렇게 되 버린 거람
昔はもっと平和だったのに
무카시와 못토 헤이와닷타노니
옛날에는 더 평화로웠는데
若人達も今じゃどうだ
와코우도타치모 이마자 도오다
젊은이들도 요즘 와선 어떤가
人の話も聞けやしない
히토노 하나시모 키케야시나이
사람 말은 듣지도 않고
「うるせえな早くどけよお前」
우루세에나 하야쿠 도케요 오마에
「시끄럽네 얼른 비키라고 너」

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.