계속 기다려

정보

ずっと待ってる
출처 yxD7Vo1L36g
작곡 유노스케
작사 유노스케
노래 카후

가사

君の居る毎日が幸せなんだな
키미노 이루 마이니치가 시아와세난다나
네가 있는 매일이 행복해
いろんな場所を辿った
이론나 바쇼오 타돗타
여러 곳을 찾아다녔던
そんなそんな毎日が
손나 손나 마이니치가
그런 그런 매일이
病室の窓に映った桜を見ていた
뵤오시츠노 마도니 우츳타 사쿠라오 미테이타
병실 창문에 비친 벚꽃을 봤어
今年もきっと二人で見れると思うんだ
코토시모 킷토 후타리데 미레루토 오모운다
올해도 분명 둘이서 볼 수 있을 거라 생각했어
不安定の連続で歩んできたね
후안테이노 렌조쿠데 아윤데키타네
불안정함의 연속에서 걸어왔었네
それでもきっとなんだかんだ
소레데모 킷토 난다칸다
그래도 분명 어떻게든
乗り越えれると信じてる
노리코에레루토 신지테루
극복할 수 있을 거라 믿어
世界で一番大切な人
세카이데 이치반 타이세츠나 히토
세상에서 가장 소중한 사람
明日はきっと明日は
아시타와 킷토 아시타와
내일은 분명 내일은
君が戻ってくるかな
키미가 모돗테쿠루카나
네가 돌아와 주려나
ベッドの横で見つめてた
벳도노 요코데 미츠메테타
침대 옆에서 쳐다봤어
眠っている君
네뭇테이루 키미
잠든 너를
ふとした瞬間に
후토시타 슌칸니
우연한 순간에
また話せそうな気がして
마타 하나세소오나 키가 시테
다시 얘기할 수 있을 것 같아서
桜の花が散ってから半年経ったけど
사쿠라노 하나가 칫테카라 한토시 탓타케도
벚꽃이 지고 반년이 지났지만
いつまでもいつまでも
이츠마데모 이츠마데모
언제까지나 언제까지나
君のそばにいるよ
키미노 소바니 이루요
네 곁에 있을게
いつも君の声聞いて
이츠모 키미노 코에 키이테
언제나 네 목소리를 들으며
いつも君の顔を見て
이츠모 키미노 카오오 미테
언제나 네 얼굴을 보며
もうね、会えないと分かっても
모오네 아에나이토 와캇테모
이제는 만날 수 없다는 걸 알아도
ずっと待ってる
즛토 맛테루
계속 기다려
見渡す限り一面の花
미와타스 카기리 이치멘노 하나
눈이 닿는 모든 곳이 꽃
僕たちを包んでいる
보쿠타치오 츠츤데이루
우리를 감싸고 있어
これからも二人きり
코레카라모 후타리키리
앞으로도 둘이서
永遠に宙を舞い続けてる
토와니 추우오 마이 츠즈케테루
영원히 하늘을 날아
手を握って離さない
테오 니깃테 하나사나이
손을 잡고 놓지 않아
100年後もその先も
햐쿠넨고모 소노 사키모
100년 후에도 그 후에도

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.