어메이징 해피 할로윈 나이트

정보

アメイジングハッピーハロウィンナイト
출처 CeqLqlr5ba4
작곡 syudou
작사 syudou
노래 하츠네 미쿠

가사

気づけば見知らぬ世界に立っていた
키즈케바 미시라누 세카이니 탓테이타
정신을 차리면 낯선 세계에 서 있었어
何処かも分からず毎日毎日毎日泣いていた
도코카모 와카라즈 마이니치 마이니치 마이니치 나이테이타
어딘지도 모른 채로 매일 매일 매일 울고 있었어
なんて暇もなく
난테 히마모 나쿠
그럴 겨를도 없이
Happy Time!おかしな面々が
핫피이 타이무! 오카시나 멘멘가
Happy Time! 이상한 사람들이
Happy Time!おどけて転がるの
핫피이 타이무! 오도케테 코로가루노
Happy Time! 여기저기서 장난치고 있어
Happy Time!その馬鹿馬鹿しさに
핫피이 타이무! 소노 바카바카시사니
Happy Time! 그 멍청함에
希望も恐怖もなくなった
키보오모 쿄오후모 나쿠낫타
희망도 공포도 사라졌어
確かそうアタシには
타시카 소오 아타시니와
분명 그래, 나에게는
為すべき仕事 愛の棲家
나스베키 시고토 아이노 스미카
해야할 일, 사랑의 소굴
パンプキン ヘッドギア
판푸킨 헷도기아
펌프킨 헤드기어
だけどなんかどーでもいい
다케도 난카 도오데모 이이
하지만 왠지 아무래도 좋아
さぁ始まった夢の夜だ
사아 하지맛타 유메노 요루다
자, 시작된 꿈의 밤이야
音楽が響いて鳴り止まない
온가쿠가 히비이테 나리야마나이
음악이 울려퍼져 멈추지 않아
声を揃えて叫べ今日は
코에오 소로에테 사케베 쿄오와
입을 모아 외쳐, 오늘은
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
ジャック いたずら 無礼講だ
잣쿠 이타즈라 부레이코오다
잭, 장난, 축제야
真面目に生きても割に合わない
마지메니 이키테모 와리니 아와나이
성실하게 살아봐도 수지가 맞지 않아
なんでもありさ 何故って今日は
난데모 아리사 나젯테 쿄오와
뭐든지 괜찮아, 왜냐면 오늘은
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
消えちゃった!消えちゃった!
키에찻타! 키에찻타!
사라져버렸어! 사라져버렸어!
出口はないんだって そう永遠に
데구치와 나인닷테 소오 에이엔니
출구는 없는 거야, 그래 영원히
消えちゃった!消えちゃった!
키에찻타! 키에찻타!
사라져버렸어! 사라져버렸어!
思想 ルール 倫理 関係ない
시소오 루우루 린리 칸케이나이
사상, 룰, 윤리는 관계없는
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
「私はロボットではありません」に
「와타시와 로봇토데와 아리마센」니
「저는 로봇이 아닙니다」에
無心でチェックし解答するけれど
무신데 쳇쿠시 카이토오스루케레도
무심하게 체크하며 응답하지만
本当にそうかな
혼토오니 소오카나
정말로 그럴까
Happy Life!とりま音に乗せて
핫피이 타이무! 토리마 오토니 노세테
Happy Time! 일단 소리에 싣고서
Happy Life!デタラメに踊るの
핫피이 타이무! 데타라메니 오도루노
Happy Time! 엉망으로 춤추는 거야
Happy Life!その繰り返しの中
핫피이 타이무! 소노 쿠리카에시노 나카
Happy Time! 그 반복 속에
懐疑心も失った
카이기신모 우시낫타
회의감도 잃어버렸어
意志のない様まるで
이시노 나이 사마 마루데
의지가 없는 모습, 마치
ロボトミーした電気羊
로보토미이시타 덴키히츠지
로보토미당한 전기양
ナイトメア NPC
나이토메아 에누피이시이
나이트메어 NPC
だけどなんか心地がいい
다케도 난카 코코치가 이이
하지만 왠지 기분이 좋아
おっと音声が乱れました
옷토 온세이가 미다레마시타
이런, 음성이 흐트러졌어
お気になさらずに皆々様
오키니나사라즈니 미나미나사마
마음에 두지 마시고 여러분
そんなお口は縫い合わせて
손나 오쿠치와 누이아와세테
그런 입은 꿰매버리고서
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
良い子の口にはチョコとキャンディ
요이 코노 쿠치니와 초코토 캰디
착한 아이의 입에는 초콜릿과 캔디
歯に絹着せてっちゃ噛み合わない
하니 키누 키세텟차 카미아와나이
솔직히 말하면 전혀 맞지 않아
気を取り直しみんなでどうぞ
키오 토리나오시 민나데 도오조
마음을 고쳐 먹고서 다 함께, 자
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
知っちゃった!知っちゃった!
싯찻타! 싯찻타!
깨달아버렸어! 깨달아버렸어!
知っちゃった!知っちゃった!
싯찻타! 싯찻타!
깨달아버렸어! 깨달아버렸어!
知っちゃった!知っちゃった!
싯찻타! 싯찻타!
깨달아버렸어! 깨달아버렸어!
全部全部理解した
젠부 젠부 리카이시타
전부 전부 이해했어
だから何も見たくねぇわ
다카라 나니모 미타쿠 네에와
그래서 아무것도 보고 싶지 않아
さぁ始まった夢の夜だ
사아 하지맛타 유메노 요루다
자, 시작된 꿈의 밤이야
音楽が響いて鳴り止まない
온가쿠가 히비이테 나리야마나이
음악이 울려퍼져 멈추지 않아
声を揃えて叫べ今日は
코에오 소로에테 사케베 쿄오와
입을 모아 외쳐, 오늘은
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
ジャック いたずら 無礼講だ
잣쿠 이타즈라 부레이코오다
잭, 장난, 축제야
真面目に生きても割に合わない
마지메니 이키테모 와리니 아와나이
성실하게 살아봐도 수지가 맞지 않아
なんでもありさ 何故って今日は
난데모 아리사 나젯테 쿄오와
뭐든지 괜찮아, 왜냐면 오늘은
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트
泣いちゃった!泣いちゃった!
나이찻타! 나이찻타!
울어버렸어! 울어버렸어!
知らない方がきっと懸命ね
시라나이 호오가 킷토 켄메이네
모르는 편이 더 현명할 거야
泣いちゃった!泣いちゃった!
나이찻타! 나이찻타!
울어버렸어! 울어버렸어!
このパーティーに終わりはない
코노 파아티이니 오와리와 나이
이 파티에 끝은 없어
アメイジングハッピーハロウィンナイト
아메이진구 핫피이 하로윈 나이토
어메이징 해피 할로윈 나이트

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.