애매 퀘스천
정보
あいまいクエスチョン | |
---|---|
출처 | sm33883211 |
작곡 | yamada |
작사 | yamada |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
ねえ もっと顔を見て |
네에 못토 카오오 미테 |
있지 좀 더 얼굴을 봐줘 |
少しだけ不安げな |
스코시다케 후안게나 |
조금 불안해 보이는 |
君に I Love You & Want You ! |
키미니 아이 러브 유 아이 러브 유 아이 러브 유 아이 러브 유 원츄! |
너에게 I Love You & Want You! |
ねえ もっと君のこと |
네에 못토 키미노 코토 |
있지 좀 더 너를 |
好きになってもいいかな |
스키니 낫테모 이이카나 |
좋아해도 괜찮을까 |
それは 大抵は曖昧で想定外 |
소레와 타이테이와 아이마이데 소오테이가이 |
그건 대부분 애매해서 상정 외 |
「I wanna kiss you」 |
「아이 워너 키스 유」 |
「I wanna kiss you」 |
ありがとう 君と少しだけ |
아리가토오 키미토 스코시다케 |
고마워 너와 조금이라도 |
繋がれたら?触れ合ったら? |
츠나가레타라 후레앗타라 |
이어진다면? 스친다면? |
甘いチョコレート 溶けてしまう |
아마이 쵸코레에토 토케테시마우 |
달콤한 초콜릿 녹아내려버려 |
もう 最低なことばかり |
모오 사이테이나 코토바카리 |
이젠 최악인 일들만 |
浮かんでしまうのに |
우칸데시마우노니 |
떠오르게 되는데 |
君がいてくれたらそれで |
키미가 이테쿠레타라 소레데 |
네가 있으면 그래서 |
繊細で切ないの きもち当ててみせて |
센사이데 세츠나이노 키모치 아테테미세테 |
섬세하고 애달픈 걸 기분을 맞춰봐 |
私はあなたのクイズマスター |
와타시와 아나타노 쿠이즈 마스타아 |
나는 너의 퀴즈 마스터 |
ああ ちょっと眠い朝 |
아아 춋토 네무이 아사 |
아아 조금 졸린 아침 |
バスルームの鏡の前で |
바스루우무노 카가미노 마에데 |
욕실의 거울 앞에서 |
I Love You & Seek You… |
아이 러브 유 아이 러브 유 아이 러브 유 아이 러브 유 시크 유… |
I Love You & Seek You… |
ねえ もっとアンテナを |
네에 못토 안테나오 |
있지 좀 더 안테나를 |
君の周波に合わせて |
키미노 슈우하니 아와세테 |
너의 주파수에 맞춰줘 |
それは 大抵は曖昧な想定内の恋 |
소레와 타이테이와 아이마이나 소오테이나이노 코이 |
그건 대부분 애매한 상정 내의 사랑 |
メイビー |
메이비이 |
메이비 |
髪を切る 君ともう少し |
카미오 키루 키미토 모오 스코시 |
머리를 잘라 너와 좀 더 |
繋がるため 昨日までの自分に |
츠나가루 타메 키노오마데노 지분니 |
이어지기 위해 어제까지의 자신에게 |
さよならをするために |
사요나라오 스루 타메니 |
작별을 고하기 위해 |
もう 会いたいと思うほど |
모오 아이타이토 오모우호도 |
벌써 만나고 싶을 정도로 |
想いは募っていく |
오모이와 츠놋테이쿠 |
마음은 격해져가 |
宙に浮くみたいなJoyride |
츄우니 우쿠미타이나 조이라이드 |
공중에 떠오르는 듯한 Joyride |
この尊大な引用句に何も意味はないの |
코노 손다이나 인요오쿠니 나니모 이미와 나이노 |
이 건방진 인용구에 의미는 아무것도 없어 |
私とあなたでYoung, Alive, in Love. |
와타시토 아나타데 영, 얼라이브, 인 러브. |
나와 너 함께 Young, Alive, in Love. |
そう 永遠の延長で |
소오 에이엔노 엔쵸오데 |
그래 영원한 연장으로 |
君に愛を歌う |
키미니 아이오 우타우 |
너에게 사랑을 노래해 |
さよならなんて云えないよ |
사요나라난테 이에나이요 |
안녕이라고 말할 순 없어 |
繊細で切なくて |
센사이데 세츠나쿠테 |
섬세하고 애달파서 |
止められない気持ち |
토메라레나이 키모치 |
멈출 수 없는 마음이 |
電波に乗って飛んでゆけ |
덴파니 놋테 톤데유케 |
전파를 타고서 날아가 |
最低なことばかり |
사이테이나 코토바카리 |
최악인 일들만 |
浮かんでしまうのに |
우칸데시마우노니 |
떠오르게 되는데 |
君がいてくれたらそれで |
키미가 이테쿠레타라 소레데 |
네가 있으면 그래서 |
曖昧で切ないの このきもちはなあに? |
아이마이데 세츠나이노 코노 키모치와 나아니? |
애매하고 애달픈 걸 이 기분은 뭐야? |
あなたは私のクイズマスター |
아나타와 와타시노 쿠이즈 마스터아 |
너는 내 퀴즈 마스터 |
私はあなたのクイズマスター |
와타시와 아나타노 쿠이즈 마스타아 |
나는 너의 퀴즈 마스터 |