앰비밸런스
정보
アンビバレンス | |
---|---|
출처 | sm38893825 |
작곡 | 스리이 |
작사 | 스리이 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
二律背反、自我と欲望の刃物メス |
니리츠하이한, 지가토 요쿠보오노 메스 |
이율배반, 자아와 욕망의 칼날메스 |
体内を蝕った月面の本能エス |
타이나이오 쿳타 게츠멘노 에스 |
체내를 갉아먹는 월면의 본능에스 |
ほら葛藤、倫理観の愛は |
호라 캇토오, 린리칸노 아이와 |
봐, 갈등, 윤리관의 사랑은 |
アンビバレンスな私なの |
안비바렌스나 와타시나노 |
앰비밸런스, 나인 걸 |
怒髪天衝いて吐いたエゴに |
도하츠텐 츠이테 하이타 에고니 |
노발대발하며 내뱉었던 에고에 |
『サヨナラ』世界は灰色に |
『사요나라』 세카이와 하이이로니 |
『안녕』 세상은 잿빛으로 |
分かっていたってどっかでは泣いて |
와캇테이탓테 돗카데와 나이테 |
알고 있더라도 어딘가에선 울고 |
気付いて悲しんでるの |
키즈이테 카나신데루노 |
깨닫고서 슬퍼하고 있어 |
重なり合っていったら |
카사나리앗테잇타라 |
한데 서로 겹친다면 |
陰って見えるんだろう |
카겟테 미에룬다로오 |
그림자가 져보이겠지 |
導火線の火の中に落っこちて |
도오카센노 히노 나카니 옷코치테 |
도화선의 불 속에 떨어져서 |
クラクラになるまで抑えた |
쿠라쿠라니 나루마데 오사에타 |
어지러워질 때까지 참았어 |
感情散って薔薇になる |
칸조오 칫테 바라니 나루 |
감정이 흩어져 장미가 되는 |
欲望だらけの世界に撃ち込んでいいんだろ? |
요쿠보오다라케노 세카이니 우치콘데 이인다로? |
욕망투성이 세상에 쏘아 넣어도 되는 거지? |
あなただけの愛を持って |
아나타다케노 아이오 못테 |
당신만을 향한 사랑을 지닌 채 |
私だけ願いを知って |
와타시다케 네가이오 싯테 |
나만이 소원을 알고서 |
あなただけの愛を持って |
아나타다케노 아이오 못테 |
당신만을 향한 사랑을 지닌 채 |
私だけ願いを知る |
와타시다케 네가이오 시루 |
나만이 소원을 알게 돼 |
二律背反、自我と欲望の刃物メス |
니리츠하이한, 지가토 요쿠보오노 메스 |
이율배반, 자아와 욕망의 칼날메스 |
体内を蝕った月面の本能エス |
타이나이오 쿳타 게츠멘노 에스 |
체내를 갉아먹는 월면의 본능에스 |
ほら葛藤、倫理観の愛は |
호라 캇토오, 린리칸노 아이와 |
봐, 갈등, 윤리관의 사랑은 |
アンビバレンスな私なの |
안비바렌스나 와타시나노 |
앰비밸런스, 나인 걸 |
望まないのも分かってるんだ |
노조마나이노모 와캇테룬다 |
원하지 않는다는 것도 알고 있어 |
胸に残ったのは感傷なんだ |
무네니 노콧타노와 칸쇼오난다 |
가슴에 남아있는 건 감상이야 |
赤く夜を照らすの |
아카쿠 요루오 테라스노 |
붉게 밤을 밝히는 거야 |
悲しみに声を震わせて |
카나시미니 코에오 후루와세테 |
슬픔에 목소리를 떨게 하며 |
泣いた夜が薔薇になる |
나이타 요루가 바라니 나루 |
울었던 밤이 장미가 돼 |
どうせ死ぬなら生きようと |
도오세 시누나라 이키요오토 |
어차피 죽을 거라면 살아가자고 |
願ってよ |
네갓테요 |
바라줘 |
クラクラになるまで抑えた |
쿠라쿠라니 나루마데 오사에타 |
어지러워질 때까지 참았어 |
感情散って薔薇になる |
칸조오 칫테 바라니 나루 |
감정이 흩어져 장미가 되는 |
欲望だらけの世界に撃ち込んでいいんだろ? |
요쿠보오다라케노 세카이니 우치콘데 이인다로? |
욕망투성이 세상에 쏘아 넣어도 되는 거지? |
あなただけの愛を持って |
아나타다케노 아이오 못테 |
당신만을 향한 사랑을 지닌 채 |
私だけ願いを知って |
와타시다케 네가이오 싯테 |
나만이 소원을 알고서 |
あなただけの愛を持って |
아나타다케노 아이오 못테 |
당신만을 향한 사랑을 지닌 채 |
私だけ願いを知る |
와타시다케 네가이오 시루 |
나만이 소원을 알게 돼 |
lalala..泣いた夜が薔薇になる |
라라라..나이타 요루가 바라니 나루 |
lalala..울었던 밤이 장미가 되는 |
lalala..その花束を |
라라라..소노 하나타바오 |
lalala..그 꽃다발을 |
lalala..感情散って薔薇になる |
라라라..칸조오 칫테 바라니 나루 |
lalala..감정이 흩어져 장미가 되는 |
lalala..その悲しみを |
라라라..소노 카나시미오 |
lalala..그 슬픔을 |