비 비 비
정보
雨雨雨 | |
---|---|
이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나, |
|
출처 | |
작곡 | tamaGO |
작사 | tamaGO |
노래 | 카사네 테토 |
가사
あめ アメ 飴 ame |
아메 아메 아메 아메 |
하늘 아메 사탕 ame |
降れよ 雨 |
후레요 아메 |
내려라, 비 |
彼が覚えてた場所 |
카레가 오보에테타 바쇼 |
그가 기억하던 장소는 |
どこだろう |
도코다로오 |
어디일까 |
傘が折れてもいいの |
카사가 오레테모 이이노 |
우산이 부러져도 괜찮아 |
走るよ |
하시루요 |
달릴 거야 |
雨が鞭打つあたしの |
아메가 무치우츠 아타시노 |
비가 채찍질하는 나의 |
神経網 |
신케이모오 |
신경망 |
冷えたとこから腐るよ |
히에타 토코카라 쿠사루요 |
식은 곳부터 썩어갈 거야 |
心身症 |
신신쇼오 |
심신증 |
(やまないで) |
(야마나이데) |
(그치지 말아줘) |
脈打つ血管の中の感情論 |
먀쿠우츠 켓칸노 나카노 칸조오론 |
맥박치는 혈관 속의 감정론 |
浮かぶプランクトン |
우카부 후란쿠톤 |
떠오르는 플랑크톤 |
(やめないで) |
(야메나이데) |
(멈추지 말아줘) |
ラメで描く涙の塩分濃 |
라메데 에가쿠 나미다노 엔분노오 |
빛나는 실로 그린 눈물의 염분농도 |
嘘でもいいの |
우소데모 이이노 |
거짓이라도 좋아 |
雨はどこから来るの |
아메와 도코카라 쿠루노 |
비는 어디에서 오는 거야 |
水平線? |
스이헤이센? |
수평선? |
飴の色を知りたいの |
아메노 이로오 시리타이노 |
사탕의 색을 알고 싶어 |
吐き出して |
하키다시테 |
토해내고서 |
雨が鞭打つ地面の |
아메가 무치우츠 지멘노 |
비가 채찍질하는 바닥의 |
アスファルト |
아스화루토 |
아스팔트 |
夢で見たように光るよ |
유메데 미타 요오니 히카루요 |
꿈에서 봤던 것처럼 빛나 |
カーライト |
카아 라이토 |
카 라이트 |
(病んで) |
(얀데) |
(아파해) |
雨請う中央線、あたしを見て |
아메 코우 추우오오센, 아타시오 미테 |
비를 비는 중앙선, 나를 봐줘 |
はみ出す黄色い線 |
하미다스 키이로이 센 |
삐져나온 노란 선 |
(晴れないで) |
(하레나이데) |
(후련해지지 말아줘) |
枯れてる噴水の影を踏むよ |
카레테루 훈스이노 카게오 후무요 |
메마른 분수의 그림자를 밟아 |
いつか悔やんでよ |
이츠카 쿠얀데요 |
언젠가 후회해줘 |