안드로메다 안드로메다
정보
アンドロメダアンドロメダ | |
---|---|
출처 | sm26610255 |
작곡 | 나유탄 성인 |
작사 | 나유탄 성인 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
ワレワレは宇宙人ダ |
와레와레와 우츄우진다 |
우리들은 우주인이다 |
校舎の裏からコンタクト |
코오샤노 우라카라 콘타쿠토 |
교사의 뒤편에서 콘택트 |
プラズマはあなた狙う |
푸라즈마와 아나타 네라우 |
플라스마는 당신을 겨냥해 |
届ける思いは超電波 |
토도케루 오모이와 초오덴파 |
보내지는 마음은 초전파 |
放課後の奇跡体験 |
호오카고노 키세키타이켄 |
방과 후의 기적 체험 |
感じているのギャラクシー |
칸지테이루노 갸라쿠시이 |
느껴지고 있는 갤럭시 |
観測はあなた次第 |
칸소쿠와 아나타시다이 |
관측은 당신하기 나름 |
渦巻く想いは恋心 |
우즈마쿠 오모이와 코이고코로 |
소용돌이치는 마음은 연심 |
アンドロメダアンドロメダ 答えておくれ |
안도로메다 안도로메다 코타에테오쿠레 |
안드로메다 안드로메다 대답해줘 |
あなたとわたし 永久に会えないの |
아나타토 와타시토 와니아에나이노 |
당신과 나는 영원히 만날 수 없는 거야? |
アンドロメダアンドロメダ 気づいておくれ |
안도로메다 안도로메다 키즈이테오쿠레 |
안드로메다 안드로메다 눈치채줘 |
彼方の宇宙であなたに恋してる |
카나타노 우추우데 아나타니 코이시테루 |
건너편의 우주에서 당신을 사랑하고 있어 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
裏山で大放電 |
우라야마데 다이호오덴 |
뒷산에서 대방전 |
赤色光ったエレキテル |
아카이로 히캇타 에레키테루 |
붉은 색으로 빛난 일렉트릭 |
怪音がとおくで響く |
카이온가 토오쿠데 히비쿠 |
괴음이 멀리서 울려와 |
夜中の三時に近所迷惑 |
요나카노 산지니 킨조메에와쿠 |
밤 중 3시에 이웃에 민폐 |
屋上の秘密クラブ |
오쿠조오노 히미츠쿠라부 |
옥상의 비밀 클럽 |
感じてほしいのミステリー |
칸지테호시이노 미스테리이 |
느껴줬으면 좋겠어 미스테리 |
光線はあなた狙う |
코오센와 아나타네라우 |
광선은 당신을 겨냥해 |
密かに撃ちぬくの恋心 |
히소카니 우치누쿠노 코이고코로 |
몰래 가슴에 박히는 연심 |
アンドロメダアンドロメダ 答えておくれ |
안도로메다 안도로메다 코타에테오쿠레 |
안드로메다 안드로메다 대답해줘 |
あなたとわたし 永久に会えないの |
아나타토 와타시토 와니아에나이노 |
당신과 나는 영원히 만날 수 없는 거야? |
アンドロメダアンドロメダ 忘れておくれ |
안도로메다 안도로메다 와스레테오쿠레 |
안드로메다 안드로메다 잊어줘 |
あなたと宇宙はほんとによく似てる |
아나타토 우츄우와 혼토니 요쿠 니테루 |
당신과 우주는 정말로 많이 닮아있어 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
パルラパルラパルラパルラッタッタ |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |
파루라파루라파루라파루랏탓타 |