천사/걷는 사람
정보
天使 | |
---|---|
출처 | 4OeLlWLodOY |
작곡 | 걷는 사람 |
작사 | 걷는 사람 |
노래 | 카후 |
가사
照明が消えている 浴槽の中考えて |
쇼오메이가 키에테이루 요쿠소오노 나카 칸가에테 |
조명이 꺼져있는 욕조 안에서 생각하며 |
忘れたい 言葉を唱えている |
와스레타이 코토바오 토나에테이루 |
잊고 싶은 말들을 외치고 있어 |
到底は忘れない 煌びやかな姿 白い腕 |
토오테이와 와스레나이 키라비야카나 스가타 시로이 우데 |
도무지 잊을 수 없는 휘황찬란한 모습, 새하얀 팔 |
冥界で隠れ彷徨う羽 |
메이카이데 카쿠레 사마요우 하네 |
명계에 숨어 방황하는 날개 |
自販機のコーラみたい |
지한키노 코오라미타이 |
자판기 콜라 같아 |
溢れた水滴を零さない様に |
아후레타 스이테키오 코보사나이 요오니 |
넘치는 물방울을 흘리지 않도록 |
誰も見てないけど |
다레모 미테나이케도 |
아무도 보고 있지 않지만 |
味気の無い 道の上で 醒めない夢を 見てる様で |
아지케노 나이 미치노 우에데 사메나이 유메오 미테루 요오데 |
따분한 길 위에서 깨지 않는 꿈을 꾸는 것 같아서 |
忘れてた 昨日 くだらない 深夜の映画が流れて |
와스레테타 키노오 쿠다라나이 신야노 에이가가 나가레테 |
잊고 있었어, 어제 시시한 심야영화가 나와서 |
なんでもない言葉を並べていた頭の中で |
난데모 나이 코토바오 나라베테이타 아타마노 나카데 |
아무것도 아닌 말을 늘어놓고 있던 머릿속에서 |
霞んだ帰り道 動けないまま朝の匂いで |
카슨다 카에리미치 우고케나이 마마 아사노 니오이데 |
희미한 귀가길, 움직이지 못한 채 아침의 냄새에 |
目が覚めたの |
메가 사메타노 |
눈을 떴어 |
窓越しに起きた夢見たい |
마도고시니 오키타 유메미타이 |
창문 너머로 일어난 꿈 같아 |
輪が取れた天使みたい |
와가 토레타 텐시미타이 |
고리가 떨어진 천사 같아 |
神様がくれた私の正体に |
카미사마가 쿠레타 와타시노 쇼오타이니 |
신이 내려주신 내 정체를 |
誰も気付かずに |
다레모 키즈카즈니 |
아무도 깨닫지 못하고 |
紛れもない 春の中で 羽を休めている様で |
마기레모 나이 하루노 나카데 하네오 야스메테이루 요오데 |
틀림없는 봄 안에서, 날개를 쉬고 있는 것 같아서 |
忘れてた日を巻き戻す |
와스레테타 히오 마키모도스 |
잊고 있었던 날을 되감아 |
今夜は魔法をかけてよ |
콘야와 마호오오 카케테요 |
오늘밤엔 마법을 걸어줘 |
天界の言葉で 夢の中へ 連れていくからさ |
텐카이노 코토바데 유메노 나카에 츠레테이쿠카라사 |
천계의 말로, 꿈속으로 데려갈 테니까 |
足跡二つ目を 残せないまま朝の匂いで |
아시아토 후타츠메오 노코세나이 마마 아사노 니오이데 |
두 번째 발자국을 남기지 못한 채 아침의 냄새에 |
目が覚めたの |
메가 사메타노 |
눈을 떴어 |
明日また会いに行くから |
아시타 마타 아이니 유쿠카라 |
내일 다시 만나러 갈 테니까 |