ANIMA루
정보
ANIMAる | |
---|---|
출처 | sm33249485 |
작사&작곡 | 우메토라 |
편곡&믹싱 | 기가 |
노래 | GUMI 카가미네 린 |
가사
自ら始めたわけじゃない生命 |
미즈카라 하지메타와케쟈나이 세이메이 |
스스로 시작했을 리가 없는 생명 |
みんながメーデーの体で安定 |
민나가 메에데에노 테이데 안테이 |
모두가 메이데이의 몸으로 안정 |
意外にも平和なジャングル |
이가이니모 헤이와나 쟌구루 |
의외로 평화로운 정글 |
いいアングルでお届けされちゃってます |
이이 안구루데 오토도케사레챳테마스 |
좋은 앵글로 전달되고 있습니다 |
やりたいだけの求愛 晒して醜態 |
야리타이다케노 큐우아이 사라시테 슈우타이 |
하고 싶을 뿐인 구애 드러내서 추태 |
青く澄んだ球体の上で またメーデー |
아오쿠 슨다 큐우타이노 우에데 마타 메에데에 |
파랗고 맑은 구체 위에서 다시 메이데이 |
ご丁寧に目に入れちゃってます |
고테이네이니 메니 이레챳테마스 |
정중하게 알아차리게 됐습니다 |
愛 残さずに全部 食べ尽くせ全部 |
아이 노코사즈 젠부 타베츠쿠세 젠부 |
사랑 남기지 말고 전부 먹어치워 전부 |
遠慮なんかいらない |
엔료난카 이라나이 |
사양은 필요 없어 |
甘いライカーマフィン |
아마이 라이카아 마휜 |
달콤해 라이크 어 머핀 |
キミとボク クラリクラリリラン |
키미토 보쿠 쿠라리쿠라리리란 |
너와 나 아찔아찔 리란 |
アベコベの愛の歌 弱肉強食アイラブ |
아베코베노 아이노 우타 쟈쿠니쿠쿄오쇼쿠 아이 라부 |
뒤바뀐 사랑의 노래 약육강식 아이 러브 |
みんなで さあ クラインクラインウィアー |
민나데 사아 쿠라인 쿠라인 위아아 |
모두 함께 자 크라잉 크라잉 위 아 |
ご自慢の牙をむき |
고지만노 키바오 무키 |
자랑스러운 어금니를 드러내 |
僕ら愛あるビッグな輪になる |
보쿠라 아이아루 빗구나 와니 나루 |
우리들은 사랑이 있는 커다란 원이 돼 |
よだれ垂らし呼吸荒らし |
요다레 타라시 코큐우 아라시 |
침을 늘어뜨리며 숨을 헐떡여 |
鋭い嗅覚でとにかく |
스루도이 큐우카쿠데 토니카쿠 |
날카로운 후각으로 아무튼지 |
獲物を捕らえて 散弾ほらバーンバン |
에모노오 토라에테 산단 호라 반반 |
먹이를 붙잡고서 산탄 자 봐 빵빵 |
外してしまうこともあるでしょう |
하즈시테시마우 코토모 아루데쇼오 |
빗나가버리는 일도 있겠죠 |
この世の終わりみたいなショック |
코노 요노 오와리미타이나 숏쿠 |
이 세상의 마지막 같은 쇼크 |
跳ね返してチョップ |
하네카에시테 춋푸 |
원래대로 되돌려 촙 |
「気合いだ気合いだ気合いだぁ!」 |
「키아이다 키아이다 키아이다아!」 |
「기합이야 기합이야 기합이야!」 |
ワンツー テンポよく進んで |
완츠으 텐포 요쿠 스슨데 |
원투 좋은 템포로 나아가며 |
張り切っちゃって調子こいちゃってのパンク |
하리킷챳테 쵸오시 코이챳테노 판쿠 |
힘내는 중인 상태 와버린 펑크 |
振り出しへのアンドゥ |
후리다시에노 안두 |
출발점을 향해 언두 |
キミとボク クラリクラリリラン |
키미토 보쿠 쿠라리쿠라리리란 |
너와 나 아찔아찔 리란 |
ギリギリの針の上 |
기리기리노 하리노 우에 |
아슬아슬한 바늘 위 |
限界突破 グッと味わう |
겐카이톳파 굿토 아지와우 |
한계 돌파를 확실히 맛봐 |
全開でクラインクラインウィアー |
젠카이데 쿠라인 쿠라인 위아아 |
전속력으로 크라잉 크라잉 위 아 |
めいいっぱい口開けて |
메이잇파이 쿠치아케테 |
있는 힘껏 입을 벌리고 |
求め始まる狩りを嗜む |
모토메 하지마루 카리오 타시나무 |
갈구하기 시작해 사냥을 즐겨 |
パッと奪い返せ縄張り |
팟토 우바이 카에세 나와바리 |
확하고 다시 빼앗는 구역 |
フライングネックブリーカー |
후라인구 넷쿠 부리이카아 |
플라잉 넥브리커 |
勢い余っちゃてもいいか |
이키오이 아맛챳테모 이이카 |
기세가 지나쳐도 괜찮으려나 |
ご馳走に高まり |
고치소오니 타카마리 |
진수성찬으로 높아져 |
そしてパーティー |
소시테 파아티이 |
그리고 파티 |
朝までジャンプ 燃えちゃってキャンプ |
아사마데 쟌푸 모에챳테 캰푸 |
아침까지 점프 불타올라 캠프 |
鳴らせよタンバリン |
나라세요 탄바린 |
울리는 거야 탬버린 |
早くサンバディー |
하야쿠 산바디이 |
얼른 섬바디 |
キミとボク クラリクラリリラン |
키미토 보쿠 쿠라리쿠라리리란 |
너와 나 아찔아찔 리란 |
アベコベの愛の歌 弱肉強食アイラブ |
아베코베노 아이노 우타 쟈쿠니쿠쿄오쇼쿠 아이 라부 |
뒤바뀐 사랑의 노래 약육강식 아이 러브 |
みんなで さあ クラインクラインウィアー |
민나데 사아 쿠라인 쿠라인 위아아 |
모두 함께 자 크라잉 크라잉 위 아 |
めいいっぱい口開けて |
메이잇파이 쿠치아케테 |
있는 힘껏 입을 벌리고 |
求め始まる狩り中毒 |
모토메 하지마루 카리 츄우도쿠 |
갈구하기 시작해 사냥 중독 |
クラリクラリリラン |
쿠라리쿠라리리란 |
아찔아찔 리란 |
ギリギリの針の上 |
기리기리노 하리노 우에 |
아슬아슬한 바늘 위 |
限界突破 グッと味わう |
겐카이톳파 굿토 아지와우 |
한계 돌파를 확실히 맛봐 |
全開でクラインクラインウィアー |
젠카이데 쿠라인 쿠라인 위아아 |
전속력으로 크라잉 크라잉 위 아 |
ご自慢の牙をむき |
고지만노 키바오 무키 |
자랑스러운 어금니를 드러내 |
僕ら愛あるビッグな輪になる |
보쿠라 아이아루 빗구나 와니 나루 |
우리들은 사랑이 있는 커다란 원이 돼 |