앤서 레인

정보

アンサーレイン
출처 sm30978153
작곡 페무
작사 페무
노래 v flower

가사

痛い痛いどこにもないな
이타이 이타이 도코니모 나이나
아파 아파 어디에도 없어
この痛み用の軟膏は
코노 이타미요오노 난코오와
이 아픔에 듣는 연고는
不感地帯のようなボクに
후칸치타이노 요오나 보쿠니
불감대 같은 나에게
よくもまぁ傷がついたこと
요쿠모마아 키즈가 츠이타코토
용케도 뭐 상처가 났어
愛しあい そこにあった
아이시아이 소코니 앗타
서로 사랑했던 그곳에 있었던
ものはそうか憐憫か
모노와 소오카 렌빈카
것은 그래 연민일까
そうじゃない 求めてないわ
소오쟈나이 모토메테나이와
그렇지 않아 바라지 않았어
そんな回答は欲しくもない
손나 카이토오와 호시쿠모나이
그랜 대답은 원하지도 않아
意味も無く 腐り落ちてく
이미모 나쿠 쿠사리오치테쿠
의미도 없이 썩어 떨어져가는
この現実は 終わらなくて
코노 겐지츠와 오와라나쿠테
이 현실은 끝나지 않아서
君の着ていたシャツを見てまた泣きだした
키미노 키테이타 샤츠오 미테 마타 나키다시타
네가 입었던 셔츠를 보며 다시 울기 시작했어
君を 君を 探してしまう
키미오 키미오 사가시테시마우
너를 너를 찾게 돼
部屋に残る 苦い匂いも恋しくなっていた
헤야니 노코루 니가이 니오이모 코이시쿠낫테이타
방에 남은 씁쓸한 향기도 그리워졌어
君の 君の 笑顔が映る
키미노 키미노 에가오가 우츠루
너의 너의 미소가 비쳐와
あの時の写真はずっと消せず残ったまま
아노 토키노 샤신와 즛토 케세즈 노콧타마마
그때의 사진은 계속 지우지 않고 있어
愛して笑い 最後はいない
아이시테 와라이 사이고와 이나이
사랑해서 웃어 마지막은 없어
何度繰り返していけば…
난도 쿠리카에시테이케바…
몇 번을 되풀이해야…
声にならない 「あんたが嫌い」
코에니 나라나이 「안타가 키라이」
말할 수 없는 「당신이 싫어
そんなこと思えもしない
손나 코토 오모에모시나이
그런 건 생각하지도 않았어
「感情制限説明書」
「칸죠오 세이겐 세츠메이쇼」
「감정 제한 설명서」
どこ行っても見当たらなくて
도코 잇테모 미아타라나쿠테
어디를 가도 보이지 않아서
いっちもにっちもさっちもどうにも
잇치모 닛치모 삿치모 도오니모
이러지도 저러지도 아무리 해도
いかないような思いでした
이카나이요오나 오모이데시타
할 수 없을 것 같은 기분이었습니다
覚めるまではありがたいし
사메루마데와 아리가타이시
깨어날 때까지는 고맙기도 하고
嫌いなったとかじゃないけど
키라이니 낫타토카쟈 나이케도
싫어졌다던가 그런 건 아니지만
何日何月何年経ったら夢に出てこなくなりますか?
난니치 난가츠 난넨탓타라 유메니 데테코나쿠 나리마스카?
며칠 몇 월 몇 년이 지나야 꿈에 나오지 않게 되는 건가요?
揃えていた黒色の上下
소로에테이타 쿠로이로노 죠오게
맞춰 입었던 검은색 상하의
2つ並んだ洗面のコップ
후타츠 나란다 센멘노 콧푸
2개 늘어서있는 세면용 컵
印のついた白いカレンダー
시루시노 츠이타 시로이 카렌다아
표시가 되어있는 하얀색 달력
捨てられないの
스테라레나이노
버릴 수 없는 걸
君を君を 重ねてしまう
키미오 키미오 카사네테시마우
너를 너를 겹쳐보게 돼
仮初めの病にずっと焦がれていたんだ
카리소메노 야마이니 즛토 코가레테이탄다
일시적인 병에 계속 가슴을 태우고 있었어
いつもいつも 求めてしまう
이츠모 이츠모 모토메테시마우
항상 항상 바라게 돼
晴天すら意味はないよ
세이텐스라 이미와 나이요
맑은 하늘도 의미는 없어
雨に打たれたままなんだ
아메니 우타레타마마 난다
계속 비를 맞고 있는 채야
いっそこのまま
잇소 코노마마
차라리 이대로
消えてしまいたいわ
키에테시마이타이와
사라져버리고 싶어
いつも濡れたまんま
이츠모 누레타만마
항상 젖어있는 채로
泣き叫ぶだけ
나키사케부다케
울부짖을 뿐이야
愛の形の
아이노 카타치노
사랑의 형태의
答えを教えて今 今 今
코타에오 오시에테 이마 이마 이마
정답을 가르쳐줘 지금 지금 지금
君を 君を 探してしまう
키미오 키미오 사가시테시마우
너를 너를 찾게 돼
部屋に残る 苦い匂いも消えかけていた
헤야니 노코루 니가이 니오이모 키에카케테이타
방에 남은 씁쓸한 향기도 모두 사라져버렸어
涙 涙 涙ばかりだ
나미다 나미다 나미다바카리다
눈물 눈물 눈물뿐이야
あの時の写真はずっと消せず残ったまま
아노 토키노 샤신와 즛토 케세즈 노콧타마마
그때의 사진은 계속 지우지 않고 있어
愛して笑い 最後はいない
아이시테 와라이 사이고와 이나이
사랑해서 웃어 마지막은 없어
何度繰り返していけば…
난도 쿠리카에시테이케바…
몇 번을 되풀이해야…
声にならない 「あんたが嫌い」
코에니 나라나이 「안타가 키라이」
말할 수 없는 「당신이 싫어
そんなこと思えもしない
손나 코토 오모에모시나이
그런 건 생각하지도 않았어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.