아폴로는 우주를 몰라

정보

アポロは宇宙を知らない
출처 sm35426585
작곡 샤논
작사 샤논
노래 GUMI

가사

窓を開けたら
마도오 아케타라
창문을 열면
ニムロッドの高塔と
니무롯도노 코오토오토
님로드의 고탑과
二〇六九の快晴さ
니마루롯쿠노 카이세이사
2〇69의 쾌청이야
明日はどこへ行こう
아시타와 도코에 유코오
내일은 어디로 갈까
街はビルを着込んで
마치와 비루오 키콘데
거리는 빌딩을 껴입고
すっかり鳥居は小さくなった
슷카리 토리이와 치이사쿠 낫타
토리이는 모두 작아졌어
ひとりぼっちの僕は
히토리봇치노 보쿠와
외톨이인 나는
動かない場所を目指したのさ
우고카나이 바쇼오 메자시타노사
움직이지 않는 장소를 목표로 했어
窓を開けたら
마도오 아케타라
창문을 열면
ナイトスケープの高層と
나이토스케이푸노 코오소오토
나이트스케이프의 고층과
レディメイドの天球儀
레디메이도노 텐큐우기
레디메이드의 천구의
明日は月へ行こう!
아시타와 츠키에 유코오!
내일은 달로 떠나자!
ねえアポロ、
네에 아포로,
있지 아폴로,
君はどんな地球ほしを見たの?
키미와 돈나 호시오 미타노?
너는 어떤 지구를 본 거야?
本当の宇宙そらを君だけが知っている
혼토오노 소라오 키미다케가 싯테이루
진짜 우주하늘을 너만이 알고 있어
明日 会いに行くよ
아시타 아이니 유쿠요
내일 만나러 갈게
静かの海へ
시즈카노 우미에
고요의 바다로
誘うのさ あの日の夢
이자나우노사 아노 히노 유메
이끄는 거야 그 날의 꿈을
僕の知らない地平の歌
보쿠노 시라나이 치헤이노 우타
내가 모르는 지평선의 노래
街は空を隠して
마치와 소라오 카쿠시테
거리는 하늘을 가리고
すっかり僕らは小さくなった
슷카리 보쿠라와 치이사쿠 낫타
우리들은 모두 작아졌어
ニムロッドの高塔を
니무롯도노 코오토오오
님로드의 고탑을
三馬身掠めてゆけ
산바신 카스메테유케
3마신 훔쳐서 가자
動かない場所を目指すのさ!
우고카나이 바쇼오 메자스노사!
움직이지 않는 곳을 목표로 하는 거야!
ねえアポロ、
네에 아포로,
있지 아폴로,
君はどうして嘘をつく?
키미와 도오시테 우소오 츠쿠?
넌 어째서 거짓말을 하는 거야?
本当の宇宙そらはどこにもないんだ
혼토오노 소라와 도코니모 나인다
진짜 우주하늘는 어디에도 없어
いっそ
잇소
차라리
藍に暮れる
아이니 쿠레루
남빛으로 저물자
静かの海へ
시즈카노 우미에
고요의 바다에
葬ってしまおうか
호오뭇테시마오오카
묻어두도록 할까
誰も知らない地平の歌
다레모 시라나이 치헤이노 우타
아무도 모르는 지평선의 노래
本当の宇宙そらって何だろな
혼토오노 소랏테 난다로나
진짜 우주하늘란 건 뭘까
嘘って何だろな
우솟테 난다로나
거짓말이란 건 뭘까
誰も疑うことのない夢も歴史も
다레모 우타가우 코토노 나이 유메모 레키시모
아무도 의심하지 않는 꿈도 역사도
そっと目を開けたら
솟토 메오 아케타라
살며시 눈을 뜨면
二〇六九の蒼天に
니마루롯쿠노 소오텐니
2〇69의 푸른 하늘에
オールド・グローリーの星条旗
오오루도・구로오리이노 세이죠오키
올드・글로리의 성조기
僕はいま月に居る!
보쿠와 이마 츠키니 이루!
나는 지금 달에 있어!
ねえアポロ、
네에 아포로,
있지 아폴로,
君はどんな地球ほしを見たの?
키미와 돈나 호시오 미타노?
너는 어떤 지구를 본 거야?
本当の宇宙そらを僕だけが知っている
혼토오노 소라오 보쿠다케가 싯테이루
진짜 우주하늘을 나만이 알고 있어
それは
소레와
그건
藍に凪ぐ
아이니 나구
남빛으로 잔잔해진
静かの海を
시즈카노 우미오
고요의 바다를
夢見た日々の物語
유메미타 히비노 모노가타리
꿈꾸던 날들의 이야기
君の知らない地平の歌
키미노 시라나이 치헤이노 우타
네가 모르는 지평선의 노래

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.