애플 닷컴
정보
アップルドットコム | |
---|---|
출처 | sm31491163 |
작곡 | 피노키오피 |
작사 | 피노키오피 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
りんごは 赤い |
린고와 아카이 |
사과는 빨개 |
赤くて うまい |
아카쿠테 우마이 |
빨갛고 맛있어 |
刑務所で食べたら さらにうまい |
케이무쇼데 타베타라 사라니 우마이 |
형무소에서 먹으면 더욱더 맛있어 |
野良犬は 噛む |
노라이누와 카무 |
들개는 물어 |
どうせまた 噛む |
도오세 마타 카무 |
어차피 또 물어 |
腕まくりして こっちから噛ます |
우데마쿠리시테 콧치카라 카마스 |
소매를 걷어붙이고 이쪽에서 물어 |
バイトの面接準備万端 |
바이토노 멘세츠 쥰비 반탄 |
알바 면접 만단의 준비 |
準備だけやって応募してない |
쥰비다케 얏테 오오보시테나이 |
준비만 하고 응모하지 않아 |
若手の頃の自分を見てるようで |
와카테노 코로노 지분오 미테루 요오데 |
젊은 시절의 나를 보는 것 같아서 |
可愛がりつつ |
카와이가리츠츠 |
사랑하고 |
出る杭打つ |
데루 쿠이우츠 |
말뚝을 박아 |
ほったらかしで 腐っています |
홋타라카시데 쿠삿테이마스 |
내던져진 채로 썩어가고 있습니다 |
にっこり顔に 刺さってるダーツ |
닛코리 카오니 사삿테루 다아츠 |
방긋 웃는 얼굴에 박히는 다트 |
めんどくさいから なんもしない |
멘도쿠사이카라 난모 시나이 |
귀찮으니까 아무것도 안해 |
じっぱひとからげの 負債 |
짓파히토 카라게노 후사이 |
모두 한데 통틀어 빛 |
「あいつ本当にめっちゃいい奴。」と |
「아이츠 혼토오니 멧챠 이이야츠.」토 |
「저 녀석 정말 완전 좋은 녀석.」이라고 |
言ってる奴がめっちゃ嫌な奴 |
잇테루 야츠가 멧챠 이야나 야츠 |
말하는 녀석이 진짜 싫은 녀석 |
この世界を救ったヒーローも |
코노 세카이오 스쿳타 히이로오모 |
이 세계를 구한 히어로도 |
一部の人には好かれてない |
이치부노 히토니와 스카레테나이 |
일부 사람에게는 사랑받지 않아 |
ネットで検索携帯プランを賢く選んで |
넷토데 켄사쿠 케이타이 푸란오 카시코쿠 에란데 |
인터넷으로 검색 휴대전화 플랜을 현명하게 고르고 |
ソシャゲ課金で月200万 |
소샤게 카킨데 츠키 니햐쿠만 |
소셜게임 과금으로 월 200만 |
平身低頭 誠心誠意 謝りながら |
헤이신 테이토오 세이신세이이 아야마리나가라 |
엎드려 고개를 숙여 성심성의껏 사죄하며 |
巨大な斧を担いでるカス |
쿄다이나 오노오 카츠이데루 카스 |
거대한 도끼를 짊어진 쓰레기 |
ほったらかしで 腐っています |
홋타라카시데 쿠삿테이마스 |
내던져진 채로 썩어가고 있습니다 |
にっこり顔に 刺さってるダーツ |
닛코리 카오니 사삿테루 다아츠 |
방긋 웃는 얼굴에 박히는 다트 |
めんどくさいから なんもしない |
멘도쿠사이카라 난모 시나이 |
귀찮으니까 아무것도 안해 |
じっぱひとからげの 負債 |
짓파히토 카라게노 후사이 |
모두 한데 통틀어 빛 |
深夜頭上に 溜まってるガス |
신야즈죠오니 타맛테루 가스 |
심야 머리 위에 쌓이는 가스 |
まったりムードで 重罪科す |
맛타리 무우도데 쥬우자이 카스 |
느긋한 무드로 중죄 부과 |
天竺着いても なんにもない |
텐지쿠 츠이테모 난니모 나이 |
천축에 도착해도 아무것도 없어 |
じっぱひとからげの 未来.com |
짓파히토 카라게노 미라이 돗토코무 |
모두 한데 통틀어 미래.com |
りんごは 赤い |
린고와 아카이 |
사과는 빨개 |
赤くて うまい |
아카쿠테 우마이 |
빨갛고 맛있어 |
刑務所で食べたら さらにうまい |
케이무쇼데 타베타라 사라니 우마이 |
형무소에서 먹으면 더욱더 맛있어 |
りんごは 赤い |
린고와 아카이 |
사과는 빨개 |
赤くて うまい |
아카쿠테 우마이 |
빨갛고 맛있어 |
死刑の前なのに やはりうまい |
시케이노 마에나노니 야하리 우마이 |
사형 직전인데도 역시 맛있어 |
ほったらかしで 腐っています |
홋타라카시데 쿠삿테이마스 |
내던져진 채로 썩어가고 있습니다 |
にっこり顔に 刺さってるダーツ |
닛코리 카오니 사삿테루 다아츠 |
방긋 웃는 얼굴에 박히는 다트 |
めんどくさいから なんもしない |
멘도쿠사이카라 난모 시나이 |
귀찮으니까 아무것도 안해 |
じっぱひとからげの 負債 |
짓파히토 카라게노 후사이 |
모두 한데 통틀어 빛 |
深夜頭上に 溜まってるガス |
신야즈죠오니 타맛테루 가스 |
심야 머리 위에 쌓이는 가스 |
まったりムードで 重罪科す |
맛타리 무우도데 쥬우자이 카스 |
느긋한 무드로 중죄 부과 |
天竺着いても なんにもない |
텐지쿠 츠이테모 난니모 나이 |
천축에 도착해도 아무것도 없어 |
じっぱひとからげの 未来 |
짓파히토 카라게노 미라이 |
모두 한데 통틀어 미래 |
ほったらかしで 腐っています |
홋타라카시데 쿠삿테이마스 |
내던져진 채로 썩어가고 있습니다 |
にっこり顔に 刺さってるダーツ |
닛코리 카오니 사삿테루 다아츠 |
방긋 웃는 얼굴에 박히는 다트 |
めんどくさいから なんもしない |
멘도쿠사이카라 난모 시나이 |
귀찮으니까 아무것도 안해 |
じっぱひとからげの 負債 |
짓파히토 카라게노 후사이 |
모두 한데 통틀어 빛 |
元気はないけど 生きています |
겐키와 나이케도 이키테이마스 |
힘은 없지만 살아있습니다 |
ほんのり うすら笑っています |
혼노리 우스라 와랏테이마스 |
희미하게 엷게 웃고 있습니다 |
なんにもないけど ちょっと期待 |
난니모 나이케도 춋토 키타이 |
아무것도 없지만 조금 기대해 |
じっぱひとからげの 未来.com |
짓파히토 카라게노 미라이 돗토코무 |
모두 한데 통틀어 미래.com |