애프리콧

정보

アプリコット
출처 sm39746081
작곡 이요와
작사 이요와
노래 하츠네 미쿠

가사

ゆりかごから墓場まで
유리카고카라 하카바마데
요람에서 무덤까지
行きと帰りのうたた寝
유키토 카에리노 우타타네
오고 갈 때 자던 선잠
夕暮れの素敵な雨
유우구레노 스테키나 아메
해질녘의 멋진 비
無垢なる切符の片割れ
무쿠나루 킷푸노 카타와레
순진한 표의 일부를
握りしめてみた
니기리시메테미타
움켜쥐어봤어
理科室からセレナーデ
리카시츠카라 세레나아데
과학실로부터의 세레나데
おともだちも右回れ
오토모다치모 미기마와레
친구들도 오른쪽으로 돌아라
あんずの香りふわりと
안즈노 카오리 후와리토
살구 향기가 두둥실
指先から頭まで
유비사키카라 아타마마데
손가락 끝부터 머리까지
はやる気持ちあたためているから
하야루 키모치 아타타메테이루카라
설레는 마음을 간직하고 있으니까
大事な大事な宝箱に
다이지나 다이지나 타카라바코니
소중한, 소중한 보물상자에
かわいいかわいい日々をしまった
카와이이 카와이이 히비오 시맛타
사랑스러운, 사랑스러운 날들을 담았어
想い出ごと引き出しで飼いましょ
오모이데고토 히키다시데 카이마쇼
추억은 통째로, 서랍장에서 키워나가자
小さくなった公園へ
치이사쿠 낫타 코오엔에
작아진 공원으로
口を開いていた影
쿠치오 히라이테이타 카게
입을 벌리고 있었던 그림자
鬼が笑っている
오니가 와랏테 이루
술래가 웃고 있어
あしたてんきになあれ
아시타 텐키니 나레
내일은 맑아져라
カラスが運ぶ逆撫で
카라스가 하코부 사카나데
까마귀가 전해온 거슬림에
時の流れが爛れているから
토키노 나가레가 타다레테이루카라
시간의 흐름이 짓물러 있으니까
大事な大事な宝箱に
다이지나 다이지나 타카라바코니
소중한, 소중한 보물상자에
かわいいかわいい手垢がついた
카와이이 카와이이 테아카가 츠이타
사랑스러운, 사랑스러운 손때가 묻었어
大人になるだけの日が来るでしょう
오토나니 나루다케노 히가 쿠루데쇼오
어른이 되어갈 뿐인 날이 찾아오겠지
ごめんねとは言わないで
고멘네토와 이와나이데
미안하다곤 하지 말아줘
脳の裏をあたためているから
노오노 우라오 아타타메테이루카라
뇌의 뒷면을 따뜻하게 하고 있을 테니까
大事な大事な宝箱に
다이지나 다이지나 타카라바코니
소중한, 소중한 보물상자에
かわいいかわいいゴミが詰まった
카와이이 카와이이 고미가 츠맛타
사랑스러운, 사랑스러운 쓰레기가 쌓였어
大好きとは言えないわ
다이스키토와 이에나이와
좋아한다고는 말할 수 없어
そうでしょう
소오데쇼오
그렇겠지
濁る心の香りがするでしょう
니고루 코코로노 카오리가 스루데쇼오
탁해진 마음의 향기가 나겠지
身を正して
미오 타다시테
몸을 가다듬고서
やがて来たるその日から
야가테 키타루 소노 히카라
머지 않아 찾아올 그 날로부터
逃げましょう愛しましょう
니게마쇼오 아이시마쇼오
도망치자, 사랑하자
ああ 逃げましょう
아아 니게마쇼오
아아 도망치자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.