나랑 같이 걸으면 부끄러운 거야
정보
| わたしと歩いていると恥ずかしいの | |
|---|---|
| 출처 | 4Wtkxk3wNTc |
| 작곡 | 와타시노 코코 |
| 작사 | 와타시노 코코 |
| 노래 | LaLaVoice |
가사
| とってもイケメン |
| 톳테모 이케멘 |
| 완전 미남 |
| しかも優しい |
| 시카모 야사시이 |
| 게다가 상냥해 |
| こんなわたしにも |
| 콘나 와타시니모 |
| 이런 나에게도 |
| 笑顔くれるの |
| 에가오쿠레루노 |
| 웃어주고 있어 |
| だけどひとつだけ |
| 다케도 히토츠다케 |
| 하지만 하나만 |
| 聞きたいんだけど、いい? |
| 키키타인다케도, 이이? |
| 물어보고 싶은데, 괜찮아? |
| どうしてそんなに速く歩くの |
| 도오시테 손나니 하야쿠 아루쿠노 |
| 왜 그렇게 빨리 걷는 거야? |
| わたしと歩いていると恥ずかしいの? |
| 와타시토 아루이테이루토 하즈카시이노? |
| 나랑 같이 걸으면 부끄러운 거야? |
| それも個性って言ってくれたね |
| 소레모 코세잇테 잇테쿠레타네 |
| 그것도 개성이라고 말해줬잖아 |
| 偏見は捨てるべきって、かっこいいよね |
| 헨켄와 스테루베킷테, 캇코이이요네 |
| 편견은 버려야한다니, 멋있네 |
| でも |
| 데모 |
| 하지만 |
| どうしてそんなに速く歩くの |
| 도오시테 손나니 하야쿠 아루쿠노 |
| 왜 그렇게 빨리 걷는 거야? |
| わたしの話聞いてくれないの |
| 와타시노 하나시 키이테쿠레나이노 |
| 내 이야기를 들어주지 않는 거야? |
| 優れたヒトらしいあなたは |
| 스구레타 히토라시이 아나타와 |
| 우수한 인간다운 당신은 |
| わたしと歩いていると恥ずかしいの? |
| 와타시토 아루이테이루토 하즈카시이노? |
| 나랑 같이 걸으면 부끄러운 거야? |
댓글
새 댓글 추가




