마음에 드시는 대로

정보

お気に召すまま
출처 sm32338124
작곡 Eve
작사 Eve
노래 하츠네 미쿠

가사

淡々 言葉を吐いた
탄탄 코토바오 하이타
담담히 말을 뱉었어
あんな思い出に泣いたのは
안나 오모이데니 나이타노와
저런 추억들에 울었던 건
今日で終わりにしないか
쿄오데 오와리니 시나이카
오늘로서 끝내지 않을래?
1,2の合図を待って
원, 투노 아이즈오 맛테
1,2의 신호를 기다려
ユーエンミー手を取りあったのは
유우 엔 미이 테오 토리앗타노와
유 앤 미 손을 맞잡았던 건
僕の勇気ある行動
보쿠노 유우키 아루 코오도오
나의 용기 있는 행동
フェイズ <1>
훼이즈
페이즈 < 1 >
立ち止まんないでいいんだからね
타치도만나이데 이인다카라네
멈춰 서지 않아도 괜찮으니까
空々しいな この人生
소라조라시이나 코노 진세이
뻔하디 뻔한 이 인생
できないだなんて 言わないでね
데키나이다난테 이와나이데네
불가능하다고 말하지 말아줘
言わないでね
이와나이데네
말하지 말아줘
今更なんて 言わないでね
이마사라난테 이와나이데네
이제 와서 라고 말하지 말아줘
僕ら今
보쿠라 이마
우리들은 지금
さあさあ輪になって 回り始める
사아사아 와니 낫테 마와리 하지메루
자 자 둘러서서 돌기 시작해
段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니 낫테 데모 스키니 나루
점점 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや 自分会議も
네에네에 와칸나이야 지분 카이기모
저기 있잖아 모르겠어 내 안의 회의도
どんどん 中に寄って
돈돈 츄우니 욧테
점점 중심에 가까워져
でも離れてく
데모 하나레테쿠
하지만 멀어져가
ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
팟팟 오토니 놋테 오도리 하지메루
팟팟 소리를 타고서 춤을 추기 시작해
散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니 낫테 데모 스키니 나루
정말 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや この先もずっと
네에네에 와칸나이야 코노 사키모 즛토
저기 있잖아 모르겠어 앞으로도 계속
僕の心を シェイクシェイク
보쿠노 코코로오 셰이쿠 셰이쿠
나의 마음을 셰이크 셰이크
いえい
이에이
이예이
大正解なんてないのさ
다이세이카이난테 나이노사
대정답 같은 건 없어
じゃあ一体どこに向かえば
쟈아 잇타이 도코니 무카에바
그럼 대체 어디로 가야
物語は終わりますか
모노가타리와 오와리마스카
이야기는 끝나는 건가요
1,2の合図を待って
원, 투노 아이즈오 맛테
1,2의 신호를 기다려
ユーエンミー手が触れ合ったのは
유우 엔 미이 테가 후레앗타노와
유 앤 미 손이 맞닿았던 건
僕の勇気ある行動
보쿠노 유우키 아루 코오도오
나의 용기 있는 행동
フェイズ <2>
훼이즈
페이즈 < 2 >
畏まったって 意味ないんだって
카시코맛탓테 이미나인닷테
이해했다고 해도 의미는 없다고
恥ずかしがった 夢にばいばいです
하즈카시갓타 유메니 바이바이데스
부끄러웠던 꿈에 바이바이에요
この先ずっとよろしくね、
코노 사키 즛토 요로시쿠네,
앞으로 계속 잘 부탁해,
よろしくね。
요로시쿠네.
잘 부탁해.
君と今
키미토 이마
너와 지금
さあさあ交わって 目を逸らしあう
사아사아 마지왓테 메오 소라시아우
자 자 엇갈리며 서로 눈을 피해
段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니 낫테 데모 스키니 나루
점점 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや 自分会議も
네에네에 와칸나이야 지분 카이기모
저기 있잖아 모르겠어 내 안의 회의도
どんどん 様になって
돈돈 사마니 낫테
점점 그럴듯해져
崩れ落ちてく
쿠즈레오치테쿠
무너져 내려가
ぱっぱっ 触れる前に 消えてしまうの
팟팟 후레루 마에니 키에테시마우노
팟팟 닿기 전에 사라져버리는 걸
散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니 낫테 데모 스키니 나루
정말 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや この先もずっと
네에네에 와칸나이야 코노 사키모 즛토
저기 있잖아 모르겠어 앞으로도 계속
わかりあえるまで僕たちは
와카리아에루마데 보쿠타치와
서로 이해하게 될 때까지 우리들은
今更なんて 言わないでね
이마사라난테 이와나이데네
이제 와서 라고 말하지 말아줘
僕ら今
보쿠라 이마
우리들은 지금
さあさあ輪になって 回り始める
사아사아 와니 낫테 마와리 하지메루
자 자 둘러서서 돌기 시작해
段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니 낫테 데모 스키니 나루
점점 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや 自分会議も
네에네에 와칸나이야 지분 카이기모
저기 있잖아 모르겠어 내 안의 회의도
どんどん 中に寄って
돈돈 츄우니 욧테
점점 중심에 가까워져
でも離れてく
데모 하나레테쿠
하지만 멀어져가
ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
팟팟 오토니 놋테 오도리 하지메루
팟팟 소리를 타고서 춤을 추기 시작해
散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니 낫테 데모 스키니 나루
정말 싫어지지만 좋아하게 돼
ねえねえ わかんないや この先もずっと
네에네에 와칸나이야 코노 사키모 즛토
저기 있잖아 모르겠어 앞으로도 계속
僕の心を シェイクシェイク
보쿠노 코코로오 셰이쿠 셰이쿠
나의 마음을 셰이크 셰이크
いえい
이에이
이예이
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.