Aspirin
Aspirin
출처 sm15279600
작곡 무력P
작사 이츠
노래 메구리네 루카

가사

遠くの影、青の背中
토오쿠노 카게, 아오노 세나카
먼 그림자, 푸른 뒷모습
夕立が降る予感
유우다치가 후루 요칸
소나기가 내릴 예감
忘れた嘘、探す気配
와스레타 우소, 사가스 케하이
잊어버린 거짓말, 찾는 분위기
喉に指を絡めた
노도니 유비오 카라메타
목에 손가락을 휘감았어
咲いてる朝、枯れゆく夜
사이테루 아사, 카레유쿠 요루
피어있는 아침, 말라가는 밤
いつかの夢が疼く
이츠카노 유메가 우즈쿠
언젠가의 꿈이 쓰라려
渇いた雨、くすんだ花
카와이타 아메, 쿠슨다 하나
메마른 비, 생기 없는 꽃
届かないのなら
토도카나이노나라
닿을 수 없다면
明日は来なくていい
아스와 코나쿠테 이이
내일은 오지 않아도 좋아
手にしたのは
테니 시타노와
손에 넣은 건
一錠のアスピリン
이치 죠오노 아스피린
한 알의 아스피린
優しすぎる空を
야사시스기루 소라오
너무나 상냥하게 하늘을
背負っていた誰かが
세옷테이타 다레카가
짊어지고 있던 누군가가
欠けた
카케타
사라졌어
音も立てず花火がまた
오토모 타테즈 하나비가 마타
소리도 내지 않고 불꽃이 다시
眼裏で打ち上がる
마나우라데 우치아가루
눈 속에서 쏘아올려져
回転する天を仰ぎ
카이텐스루 텐오 아오기
회전하는 하늘을 우러러보며
重力を手放した
주우료쿠오 테바나시타
중력을 놔버렸어
聞こえるのは 失望した
키코에루노와 시츠보오시타
들려오는 것은 실망한
神様の溜め息か
카미사마노 타메이키카
신님의 한숨인가
見放されたこの世界は
미하나사레타 코노 세카이와
버림받은 이 세상은
幻覚になる
겐카쿠니 나루
환각이 돼
あやふやな感覚
아야후야나 칸카쿠
불확실한 감각을
壊したくて
코와시타쿠테
부수고 싶어서
飲み込んだアスピリン
노미콘다 아스피린
삼킨 아스피린
滲む現実から
니지무 겐지츠카라
번지는 현실로부터
突き落とされ
츠키오토사레
밀쳐져 추락하게 돼
はぐれた 僕は
하구레타 보쿠와
떨어진 나는
Fireworks spark out in my mind.
파이어웍스 스파크 아웃 인 마이 마인드.
불꽃이 내 마음 속에서 사그라들어.
The sky revolves again and again.
더 스카이 리볼브즈 어게인 앤 어게인.
하늘은 몇 번이고 계속해서 돌아가.
I regret yesterday,I reject today.
아이 리그렛 예스터데이, 아이 리젝트 투데이.
나는 어제를 후회하고, 오늘을 거부해.
Just one Aspirin can break this reality.
저스트 원 애스피린 캔 브레이크 디스 리얼리티.
한 알의 아스피린으로 이 현실을 부술 수 있어.
Whispering voice like a north wind said to me,
위스퍼링 보이스 라이크 어 노스 윈드 세이드 투 미,
북풍과도 같이 속삭이던 목소리가 내게 말하길,
“From now on,you'll be alone.God NEVER bless you”.
"프롬 나우 온, 유윌 비 얼론. 갓 네버 블레스 유."
"이제부터, 너는 외로울 거야. 너에게 신의 축복은 없을 거야."
真っ黒な真実は
맛쿠로나 신지츠와
새카만 진실은
どこに在るの
도코니 아루노
어디에 있는 거야
無機質なアスピリン
무키시츠나 아스피린
무기질의 아스피린
中途半端な優しさ
츄우토한파나 야사시사
어중간한 친절함
半分では
한분데와
절반으로는
充たされなくて
미타사레나쿠테
채워지지 않아서
もう何も聞こえない、
모오 나니모 키코에나이,
이제 아무것도 들리지 않아,
それでいいさ
소레데 이이사
그거면 됐어
噛み砕くアスピリン
카미쿠다쿠 아스피린
깨물어 부순 아스피린
中途半端な優しさ
츄우토한파나 야사시사
어중간한 친절함
半分なら
한분나라
절반이라면
僕が壊した
보쿠가 코와시타
내가 부쉈어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.