인력

정보

引力
출처 sm35649613
작곡 SEVENTHLINKS
작사 SEVENTHLINKS
노래 v flower

가사

大した話じゃないや
타이시타 하나시쟈 나이야
대단한 이야기는 아니야
どこのだれとも分からずに喋っている
도코노 다레토모 와카라즈니 샤벳테이루
어디의 누군지도 모른 채로 말하고 있어
このまま時間が経って
코노마마 지칸가 탓테
이대로 시간이 흘러
浅い別れの言葉だけ脳に響く
아사이 와카레노 코토바다케 노오니 히비쿠
흐릿한 이별의 말만이 뇌안에 울려 퍼져
からん、ころん
카란, 코론
달그락, 데굴
心が落ちて
코코로가 오치테
마음이 떨어져
がらんどう
가란도오
공허해
空っぽなんだ
카랏포난다
텅 비었어
いない、いない
이나이, 이나이
없어, 없어
どこにもいないや
도코니모 이나이야
어디에도 없어
朝に喰われて
아사니 쿠와레테
아침에게 집어삼켜져
憂、憂
우레이, 우레이
근심, 근심
形もないや
카타치모 나이야
형태도 없어
ぐわん、ぐわん
구완, 구완
지잉, 지잉
不確かなんだ
후타시카난다
불확실해
焼きついた感覚に線を引く
야키츠이타 칸카쿠니 센오 히쿠
새겨진 감각에 선을 긋고
月の引力に逆らって
츠키노 인료쿠니 사카랏테
달의 인력에 거스르며
宙ぶらりんのまま
츄우부라린노 마마
어중간하게
地球の重力に従って
호시노 쥬우료쿠니 시타갓테
지구의 중력에 따르며
赤い海に沈んだ
아카이 우미니 시즌다
붉은 바다에 가라앉았어
パッと消えてく上空
팟토 키에테쿠 죠오쿠우
휙 하고 사라진 상공
ぜんぶくじらのせいだ
젠부 쿠지라노 세이다
전부 고래 때문이야
やけに綺麗な憧憬
야케니 키레이나 도오케이
오히려 아름다운 동경
淡い記憶から瞳をふさぐ
아와이 키오쿠카라 메오 후사구
희미한 기억에서 눈을 돌려
不埒な話じゃないか
후라치나 하나시쟈 나이카
발칙한 이야기잖아
ずっとやりきれないままに喋っている
즛토 야리키레나이 마마니 샤벳테이루
계속 견뎌내지 못한 채로 떠들고 있어
ハリボテみたいになって
하리보테 미타이니 낫테
종이 인형처럼 변해
疾うに冷めた言葉だけが宙に落ちる
토오니 사메타 코토바다케가 츄우니 오치루
이미 싸늘한 말만이, 허공에 떨어졌어
はら、はら
하라, 하라
아슬, 아슬
心が亡いや
코코로가 나이야
마음이 죽었어
がらんどう
가란도오
공허해
空っぽなんだ
카랏포난다
텅 비었어
痛い、痛い
이타이, 이타이
아파, 아파
胸が痛いや
무네가 이타이야
가슴이 아파
雨に刺されて
아메니 사사레테
비에 꽂혀
ぐさ、ぐさ
구사, 구사
푹, 푹
裸足のまんま
하다시노 만마
맨발인 채로
悪い、悪い人になるんだ
와루이, 와루이 히토니 나룬다
나쁜, 나쁜 사람이 되는 거야
埋まらない感覚が身を喰らふ
우마라나이 칸카쿠가 미오 쿠라우
채워지지 않는 감각이 몸을 집어삼켜
月の引力に逆らって
츠키노 인료쿠니 사카랏테
달의 인력에 거스르며
宙ぶらりんのまま
츄우부라린노 마마
어중간하게
地球の重力に従って
호시노 쥬우료쿠니 시타갓테
지구의 중력에 따르며
黒い渦に呑まれた
쿠로이 우즈니 노마레타
검은 소용돌이에 휩쓸렸어
パッと消えてく水面
팟토 키에테쿠 스이멘
휙 하고 사라져가는 수면
きっとくじらのせいだ
킷토 쿠지라노 세이다
분명 고래 때문일 거야
やけに歪な衛星
야케니 이비츠나 에이세이
더욱더 일그러진 위성
錆びた鎖から手を離す
사비타 쿠사리카라 테오 하나스
녹슨 사슬에서 손을 놔
無理はしなくてもいいよ
무리와 시나쿠테모 이이요
무리하지 않아도 괜찮아
ヒトのフリはしなくてもいいよ
히토노 후리와 시나쿠테모 이이요
사람인 척하지 않아도 괜찮아
間違っているのは世界の方だから
마치갓테이루노와 세카이노 호오다카라
잘못된 건 다름 아닌 세상이니까
無理はしなくてもいいよ
무리와 시나쿠테모 이이요
무리하지 않아도 괜찮아
作り笑いはしなくてもいいよ
츠쿠리와라이와 시나쿠테모 이이요
억지로 웃지 않아도 괜찮아
そうやって息をする
소오 얏테 이키오 스루
그렇게 숨을 쉬어
月の引力に逆らって
츠키노 인료쿠니 사카랏테
달의 인력에 거스르며
地球の重力に従って
호시노 쥬우료쿠니 시타갓테
지구의 중력에 따르며
赤い海に沈んだ
아카이 우미니 시즌다
붉은 바다에 가라앉았어
パッと消えてく上空
팟토 키에테쿠 죠오쿠우
휙 하고 사라져가는 상공
ぜんぶくじらのせいだ
젠부 쿠지라노 세이다
전부 고래 때문이야
やけに綺麗な憧憬
야케니 키레이나 도오케이
오히려 아름다운 동경
淡い記憶から瞳をふさぐ
아와이 키오쿠카라 메오 후사구
희미한 기억에서 눈을 돌려
淡い記憶から瞳を
아와이 키오쿠카라 메오
희미한 기억에서 눈을

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.