오토매틱 불면증

정보

オートマチック不眠症
출처 nm19469448
작곡 콜로이드
작사 콜로이드
노래 하츠네 미쿠

가사

ふとした時間の隙間に
후토시타 지칸노 스키마니
사소한 시간 사이에
思い出した 寂しい君は誰?
오모이다시타 사비시이 키미와 다레?
떠올렸어, 외로운 너는 누구야?
歪んで傷ついてばっかりだ
히즌데 키즈츠이테 밧카리다
비뚤어지고 상처입을 뿐이야
幸せにはなりたい筈なのに
시아와세니와 나리타이 하즈나노니
행복해지고 싶긴 했을 텐데
生きる理由もわかんないなら
이키루 리유우모 와칸나이나라
살아갈 이유도 모른다면
浮かれた様な振りをして生きようよ
우카레타 요오나 후리오시테 이키요오요
들뜬 척을 하며 살아가자
そしたらなんかわかんないけど
소시타라 난카 와칸나이케도
그랬더니 왠지는 모르겠지만
幸せだって思えたりもした
시아와세닷테 오모에타리모시타
행복하단 생각이 들기도 했어
オートマチック不眠症
오오토마칫쿠 후민쇼오
오토매틱 불면증
僕はずっとタオルケットを
보쿠와 즛토 타오루켓토오
나는 계속 타올 이불을
二段ベッドの端に蹴ってた
니단 벳도노 하시니 켓테타
2층 침대 끝으로 차버렸어
足で蹴ってた
아시데 켓테타
발로 걷어찼어
ハートに絡まった記憶だけが
하아토니 카라맛타 키오쿠다케가
하트에 얽힌 기억만이
いつまでも解けないまま
이츠마데모 호도케나이 마마
영원히 풀리지 않은 채로
痣になっても 別にいいけど
아자니 낫테모 베츠니 이이케도
멍이 들더라도 별 상관없지만
オートマチック不眠症
오오토마칫쿠 후민쇼오
오토매틱 불면증
僕はずっとタオルケットを
보쿠와 즛토 타오루켓토오
나는 계속 타올 이불을
二段ベッドの端に蹴ってた
니단 벳도노 하시니 켓테타
2층 침대 끝으로 차버렸어
足で蹴ってた
아시데 켓테타
발로 걷어찼어
シーツに包まって昨日だけが
시이츠니 쿠루맛테 키노오다케가
시트에 휩싸인 채로, 어제만
いつまでも放って惜けないまま
이츠마데모 호옷테 오케나이마마
영원히 내버려두지는 못한 채로
朝になっても 別にいいけど
아사니 낫테모 베츠니 이이케도
아침이 되더라도 별 상관없지만
オートマチック不眠症
오오토마칫쿠 후민쇼오
오토매틱 불면증
僕はずっとタオルケットを
보쿠와 즛토 타오루켓토오
나는 계속 타올 이불을
二段ベッドの端に蹴ってた
니단 벳도노 하시니 켓테타
2층 침대 끝으로 차버렸어
足で蹴ってた
아시데 켓테타
발로 걷어찼어
ハートに絡まった記憶だけが
하아토니 카라맛타 키오쿠다케가
하트에 얽힌 기억만이
いつまでも解けないまま
이츠마데모 호도케나이 마마
영원히 풀리지 않은 채로
痣になっても 別にいいけど
아자니 낫테모 베츠니 이이케도
멍이 들더라도 별 상관없지만
ふとした時間の隙間に
후토시타 지칸노 스키마니
사소한 시간 사이에
思い出した 寂しい君は誰?
오모이다시타 사비시이 키미와 다레?
떠올렸어, 외로운 너는 누구야?
歪んで傷ついてばっかりだ
히즌데 키즈츠이테 밧카리다
비뚤어지고 상처입을 뿐이야
幸せにはなりたい筈なのに
시아와세니와 나리타이 하즈나노니
행복해지고 싶긴 했을 텐데

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.