Baby Maniacs
정보
Baby Maniacs | |
---|---|
출처 | sm16481237 |
작곡 | 하치오지P |
작사 | q*Left |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
Lovely? Cutie? Sexy? Prettey? Cool? or Chic? |
러블리? 큐티? 섹시? 프리티? 쿨? 오어 시크? |
Lovely? Cutie? Sexy? Prettey? Cool? or Chic? |
今日はどのあたしで攻めてみましょうか |
쿄오와 도노 아타시데 세메테미마쇼오카 |
오늘은 어떤 나로 공격해볼까 |
絶対領域コントラスト 思考錯誤して |
젯타이 료오이키 콘토라스토 시코오사쿠고시테 |
절대영역 콘스라스트, 시행착오를 거쳐 |
キミの視線独占間違いないでしょ |
키미노 시센 도쿠센 마치가이 나이데쇼 |
너의 시선을 독점해, 틀림없겠지 |
望んで 願って もっともっと求めて |
노존데 네갓테 못토 못토 모토메테 |
원하고, 바라고, 좀 더 좀 더 갈구해 |
なんでもなれるの キミの思い通り |
난데모 나레루노 키미노 오모이도오리 |
뭐든지 될 수 있어, 너의 생각대로 |
着せかえて 変身させて もうどうにでもして |
키세카에테 헨신사세테 모오 도오니 데모 시테 |
갈아입혀줘, 변신시켜줘, 어떻게든 해봐 |
ついでに抱きしめて! |
츠이데니 다키시메테! |
내친김에 끌어안아줘! |
Baby boy! 中毒とまんない はやくあたしを奪って |
베이비 보이! 츄우도쿠 토만나이 하야쿠 아타시오 우밧테 |
Baby boy! 중독이 멈추지 않아, 어서 나를 빼앗아줘 |
ねえ眼中にないの? その瞳には誰が映っているの? |
네에 간츄우니 나이노? 소노 메니와 다레가 우츳테이루노? |
있지, 안중에도 없는 거야? 그 눈엔 누가 비치고 있는 거야? |
キミを振り向かせる為なら どんな手でも使うわ |
키미오 후리무카세루 타메나라 돈나 테데모 츠카우와 |
너를 돌아보게 하기 위해서라면, 어떤 수단이든 쓸 거야 |
超絶俺様主義のキミに合うのはあたしだけ |
쵸오제츠 오레사마슈기노 키미니 아우노와 아타시다케 |
완전 자기중심적인 너에게 어울리는 건 나뿐이야 |
ねえあたしの中キミだけなんだ 知らないフリはやめてよ |
네에 아타시노 나카 키미다케난다 시라나이 후리와 야메테요 |
있지, 내 마음속엔 너뿐이야, 모르는 척 하지 말아줘 |
この胸の痛みを止めてよ もっと かまってよう |
코노 무네노 이타미오 토메테요 못토 카맛테요오 |
이 가슴의 아픔을 멈춰줘, 좀 더 신경써줘 |
Baby Maniacs! 溺れちゃうの はやくあたしを連れ出して |
베이비 마니악스! 오보레챠우노 하야쿠 아타시오 츠레다시테 |
Baby Maniacs! 빠질 것만 같아, 어서 나를 꺼내줘 |
ねえ夢中なんだ この瞳にうつるのはひとりだけ |
네에 무츄우난다 코노 메니 우츠루노와 히토리다케 |
있지, 푹 빠져있어, 이 눈에 비치는 건 한 사람 뿐이야 |
なんで多感なんだ なにが不満なんだ |
난데 타칸난다 나니가 후만난다 |
왜 섬세한 거야, 뭐가 불만인 거야 |
なんて理不尽に叫んでみたり |
난테 리후진니 사켄데미타리 |
그렇게 말하며 억지를 부려보기도 해 |
I love you! I need you! |
아이 러브 유! 아이 니드 유! |
I love you! I need you! |
あたしはキミにあうために生まれてきたの! |
아타시와 키미니 아우 타메니 우마레테키타노! |
나는 너를 만나기 위해서 태어난 거야! |