배드 바드
정보
| バッドバード | |
|---|---|
| 출처 | q0bB6DhKmJU |
| 작곡 | 히이라기 키라이 |
| 작사 | 히이라기 키라이 |
| 노래 | 카사네 테토 Yuma |
가사
| 羽がないのでうなされる |
| 하네가 나이노데 우나사레루 |
| 날개가 없기에 악몽에 시달려 |
| ありもしない幻肢痛 悩ましい |
| 아리모 시나이 겐시츠으 나야마시이 |
| 있지도 않은 환지통1 고통스러워 |
| 夢に見るのはバードのこと |
| 유메니 미루노와 바아도노 코토 |
| 꿈꾸던 것은 새 |
| 許諾を与えないで お願い |
| 쿄다쿠오 아타에나이데 오네가이 |
| 허락하지 말아 줘 부탁이야 |
| 崖 崖 崖から飛べもしないのに身を投げる |
| 가케 가케 가케카라 토베모 시나이노니 미오 나게루 |
| 벼랑 벼랑 벼랑에서 날지도 못하면서 몸을 던지네 |
| 目指す丘 丘 丘を越えた者だけ羽が与えられた |
| 메자스 오카 오카 오카오 코에타 모노다케 하네가 아타에라레타 |
| 향하던 언덕 언덕 언덕을 넘은 자에게만 날개가 주어졌어 |
| 聡明さに 聡明さにバイバイバイ バイバイバイ |
| 소오메이사니 소오메이사니 바이바이바이 바이바이바이 |
| 총명함에 총명함에 바이바이바이 바이바이바이 |
| 右も左も無い 無い 無い 無い やいやい |
| 미기모 히다리모 나이 나이 나이 나이 야이야이 |
| 오른쪽에도 왼쪽에도 없어 없어 없어 없어 이러쿵저러쿵 |
| 光の民の嗤い 嗤い |
| 히카리노 타미노 와라이 와라이 |
| 빛의 백성의 비웃음 비웃음 |
| あっはっは あっはっはっは |
| 앗핫하 앗핫핫하 |
| 아하하 아하하하 |
| バババババ バッド |
| 바바바바바 밧도 |
| 배배배배배 배드 |
| 僕らはバッド |
| 보쿠라와 밧도 |
| 우리는 배드 |
| 落ちたバッド |
| 오치타 밧도 |
| 떨어진 배드 |
| 泣きそうになるの |
| 나키소오니 나루노 |
| 눈물이 날 것만 같아 |
| 言いなりになる ただララララ |
| 이이나리니 나루 타다 라라라라 |
| 명령에 따르다 그저 라라라라 |
| 至高のブルースはバッド バッド バッド バッド |
| 시코오노 부루우스와 밧도 밧도 밧도 밧도 |
| 최고의 블루스는 배드 배드 배드 배드 |
| バード 彼らはバード |
| 바아도 카레라와 바아도 |
| 바드 그들은 바드 |
| 輝きの選ばれた民よ |
| 카가야키노 에라바레타 타미요 |
| 광휘의 선택받은 백성이여 |
| 僕らの駄々でナナナナ 抗うだけ |
| 보쿠라노 다다데 나나나나 아라가우다케 |
| 우리의 발버둥으로 나나나나 저항할 뿐 |
| バッド バッド バッド バッド |
| 밧도 밧도 밧도 밧도 |
| 배드 배드 배드 배드 |
| いつかの暗さを憂いている |
| 이츠카노 쿠라사오 우레이테 이루 |
| 언젠가의 어둠을 근심하고 있어 |
| 蝕まれる日々さえ これから |
| 무시바마레루 히비사에 코레카라 |
| 좀먹은 나날조차 지금부터 |
| 飛べる時が来る その日まで |
| 토베루 토키가 쿠루 소노 히마데 |
| 날 수 있는 때가 올 그 날까지 |
| それは天へ還る時だから |
| 소레와 텐에 카에루 토키다카라 |
| 그것은 하늘로 돌아갈 때이니 |
| 羽がないのでうなされる |
| 하네가 나이노데 우나사레루 |
| 날개가 없기에 악몽에 시달려 |
| ありもしない幻肢痛 悩ましい |
| 아리모 시나이 겐시츠으 나야마시이 |
| 있지도 않은 환지통 고통스러워 |
| 夢に見るのはバードのこと |
| 유메니 미루노와 바아도노 코토 |
| 꿈꾸던 것은 새 |
| 許諾を与えないでね |
| 쿄다쿠오 아타에나이데네 |
| 허락하지 말아 줘 |
| 飼われ 飼われ 日々を謝罪 |
| 카와레 카와레 히비오 샤자이 |
| 길러져 길러져 매일을 사죄 |
| 場所をもらう 謝罪 謝罪 |
| 바쇼오 모라우 샤자이 샤자이 |
| 자리를 빌려 사죄 사죄 |
| そんなフリして生きていこう |
| 손나 후리시테 이키테 이코오 |
| 그런 체를 하며 살아가자 |
| あっはっは あっはっはっは |
| 앗핫하 앗핫핫하 |
| 아하하 아하하하 |
| バババ バッド |
| 바바바 밧도 |
| 배배배 배드 |
| 僕らはバッド |
| 보쿠라와 밧도 |
| 우리는 배드 |
| 負けてバッド |
| 마케테 밧도 |
| 패배해서 배드 |
| 暗さ預けられ |
| 쿠라사 아즈케라레 |
| 어둠을 떠맡아 |
| コケにされてきて ヒイ ヒイ ヒイ ヒイ |
| 코케니 사레테 키테 히이 히이 히이 히이 |
| 지금껏 업신여김 당해 히익 히익 히익 히익 |
| 日陰 ブルースでブー ブー ブー ブー |
| 히카게 부루우스데 부우 부우 부우 부우 |
| 그늘 안 블루스로 우우 우우 우우 우우 |
| バード 彼らはバード |
| 바아도 카레라와 바아도 |
| 바드 그들은 바드 |
| 勝利者 バード 証の翼で |
| 쇼오리샤 바아도 아카시노 츠바사데 |
| 승리자 바드 증명하는 날개로 |
| 僕らの遊び ナナナナ 歌うだけの |
| 보쿠라노 아소비 나나나나 우타우다케노 |
| 우리의 놀이 나나나나 노래할 뿐인 |
| バッド バッド バッド バッド |
| 밧도 밧도 밧도 밧도 |
| 배드 배드 배드 배드 |
| 崖 崖 崖から飛べもしないのに身を投げる |
| 가케 가케 가케카라 토베모 시나이노니 미오 나게루 |
| 벼랑 벼랑 벼랑에서 날지도 못하면서 몸을 던지네 |
| 目指す丘 丘 丘を越えられなかった |
| 메자스 오카 오카 오카오 코에라레나캇타 |
| 향하던 언덕 언덕 언덕을 넘지 못했어 |
| 僕ら眠れなくなっていく |
| 보쿠라 네무레나쿠 낫테 이쿠 |
| 우리들 잠들 수 없게 되어가 |
| あっはっはっは |
| 앗핫핫하 |
| 아하하하 |
| あっはっは |
| 앗핫하 |
| 아하하 |
| あっはっは |
| 앗핫하 |
| 아하하 |
| あっはっはっは |
| 앗핫핫하 |
| 아하하하 |
| バッド |
| 밧도 |
| 배드 |
| 僕らはバッド |
| 보쿠라와 밧도 |
| 우리는 배드 |
| 落ちたバッド |
| 오치타 밧도 |
| 떨어진 배드 |
| 泣きそうになるの |
| 나키소오니 나루노 |
| 눈물이 날 것만 같아 |
| 言いなりになる ただララララ |
| 이이나리니 나루 타다 라라라라 |
| 명령에 따르다 그저 라라라라 |
| 至高のブルースはバッド バッド バッド バッド |
| 시코오노 부루우스와 밧도 밧도 밧도 밧도 |
| 최고의 블루스는 배드 배드 배드 배드 |
| バード 彼らはバード |
| 바아도 카레라와 바아도 |
| 바드 그들은 바드 |
| 輝きの選ばれた民よ |
| 카가야키노 에라바레타 타미요 |
| 광휘의 선택받은 백성이여 |
| 僕らの駄々でナナナナ 抗うだけ |
| 보쿠라노 다다데 나나나나 아라가우다케 |
| 우리의 발버둥으로 나나나나 저항할 뿐 |
| バッド バッド バッド バード |
| 밧도 밧도 밧도 바아도 |
| 배드 배드 배드 바드 |
| 今にみてろ バッド |
| 이마니 미테로 밧도 |
| 두고 보자 배드 |
| 僕らはバッド |
| 보쿠라와 밧도 |
| 우리는 배드 |
| 負けたバッド |
| 마케타 밧도 |
| 패배한 배드 |
| 暗さ預けられ |
| 쿠라사 아즈케라레 |
| 어둠을 떠맡아 |
| コケにされてきて ヒイ ヒイ ヒイ ヒイ |
| 코케니 사레테 키테 히이 히이 히이 히이 |
| 지금껏 업신여김 당해 히익 히익 히익 히익 |
| 日陰 ブルースでブー ブー ブー ブー |
| 히카게 부루우스데 부우 부우 부우 부우 |
| 그늘 안 블루스로 우우 우우 우우 우우 |
| バード 彼らはバード |
| 바아도 카레라와 바아도 |
| 바드 그들은 바드 |
| 勝利者 バード 証の翼で |
| 쇼오리샤 바아도 아카시노 츠바사데 |
| 승리자 바드 증명하는 날개로 |
| 僕らの遊び ナナナナ 歌うだけの |
| 보쿠라노 아소비 나나나나 우타우다케노 |
| 우리의 놀이 나나나나 노래할 뿐인 |
| バッド バッド バッド バッド |
| 밧도 밧도 밧도 밧도 |
| 배드 배드 배드 배드 |
| 叫びだす 僕らの駄々でナナナナ 今だけ苦し紛れ |
| 사케비다스 보쿠라노 다다데 나나나나 이마다케 쿠루시마기레 |
| 소리쳐 우리의 발버둥으로 나나나나 잠시 괴로운 나머지 |
| バッド バッド バード |
| 밧도 밧도 바아도 |
| 배드 배드 바드 |
댓글
새 댓글 추가




