악수
정보
| 惡手 | |
|---|---|
| 출처 | sm40631938 |
| 작곡 | 유리・카논 |
| 작사 | 유리・카논 |
| 노래 | GUMI |
가사
| あの手もこの手も素人 |
| 아노 테모 코노 테모 시로오토 |
| 저 수도 이 수도 풋내기 |
| 今になって踊ってどうしようと? |
| 이마니 낫테 오돗테 도오시요오토 |
| 지금와서 춤춘들 어쩌려고? |
| しかしてんで響かない ほんと耳障り |
| 시카시 텐데 히비카나이 혼토 미미자와리 |
| 그나저나 전혀 울리지 않네 진짜 귀에 거슬려 |
| ノイズはどいつって? |
| 노이즈와 도이츳테 |
| 노이즈는 누구한테서? |
| ああだの四の五の謂おうと |
| 아아다노 시노고노 이오오토 |
| 이리저리 이러쿵저러쿵 불린들 |
| 利口そうでもそのエゴに嘔吐しそう |
| 리코오 소오데모 소노 에고니 오우토시소오 |
| 영리할 것 같아도 그 에고에 구토할 것 같아 |
| 天賦の才だのセンスの無いこと |
| 텐푸노 사이다노 센스노 나이 코토 |
| 천부의 재능이야 센스가 없는 것도 |
| 絶えずほざいている |
| 타에즈 호자이테 이루 |
| 끊임 없이 짖고 있어 |
| 今日日もう死んでるのと同じ |
| 쿄오비 모오 신데루노토 오나지 |
| 오늘날 이젠 죽어있는 것과 마찬가지 |
| 獄よりマシ? 乱心だ |
| 고쿠요리 마시 란신다 |
| 감옥보다 나아? 미쳤네 |
| 矜持のみ大層だし救えぬ盲信者 |
| 쿄오지 노미 다이소오다시 스쿠에누 모오신샤 |
| 긍지만이 최고라니 구할 길 없는 맹신자 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| Why did you cry? |
| 와이 디드 유 크라이 |
| Why did you cry? |
| 搦め手へ進めて落とせ落とせ |
| 카라메테에 스스메테 오토세 오토세 |
| 빈틈을 향하여 함락시켜라 함락시켜라 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| We can but die |
| 위 캔 벗 다이 |
| We can but die |
| ただ精々讃えて崇め給え |
| 타다 세이제이 타타에테 아가메 타마에 |
| 그저 열심히 찬양하여 받들어 모셔라 |
| 人を被った醜悪な芸当を祀った終末だ |
| 히토오 카붓타 슈우아쿠나 게이토오오 마츳타 슈우마츠다 |
| 사람을 뒤집어쓴 추악한 곡예를 받드는 종말이다 |
| ほら見せろよ秘事 |
| 호라 미세로요 히메고토 |
| 자 보여줘봐 숨겨진 일 |
| 偽物にせよ詐欺師の才気ならピカイチ |
| 니세모노니 세요 사기시노 사이기나라 피카이치 |
| 가짜로 만들자 사기꾼의 재주라면 출중하지 |
| 兎も角相殺 飛車角もう無い |
| 토모카쿠 소오사이 히샤카쿠 모오 나이 |
| 어찌됐든 상쇄 비차1 각행2은 더이상 없어 |
| 計らず後悔 んな客商売 |
| 하카라즈 코오카 인나 캬쿠쇼오바이 |
| 뜻밖의 후회 같은 건 서비스업 |
| 甘く見た相手が差した一手に |
| 아마쿠 미타 아이테가 사시타 잇테니 |
| 얕보았던 상대가 둔 한 수에 |
| 待ってと言ってしまってんだ |
| 맛테토 잇테 시맛텐다 |
| 잠깐만이라고 말해버렸어 |
| どうも到頭逃げ場がないな |
| 도오모 토오토오 니게바가 나이나 |
| 어쩌지 이제는 도망갈 곳이 없어 |
| どうこうしようともう徒労 |
| 도오 코오 시요오토 모오 토로오 |
| 이래저래 해보려해도 이제 헛수고 |
| 王も将も疾うに手中に |
| 오오모 쇼오모 토오니 슈추우니 |
| 왕도 장도3 벌써 수중에 |
| 早々投了と |
| 소오소오 토오료오토 |
| 빠른 항복을 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| なあ 教えて |
| 나아 오시에테 |
| 저기 가르쳐줘 |
| 世界の正解と世路と手本を |
| 세카이노 세이카이토 세이로토 테혼오 |
| 세계의 정답과 갈 길과 본보기를 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| もうどの手もお見通し |
| 모오 도노 테모 오미토오시 |
| 이젠 어떤 수도 다 꿰뚫어보심 |
| ほら頓死 逃げる心算? |
| 호라 톤시 니게루 츠모리 |
| 자 외통수 도망갈 생각? |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| Why did you cry? |
| 와이 디드 유 크라이 |
| Why did you cry? |
| 搦め手へ進めて落とせ落とせ |
| 카라메테에 스스메테 오토세 오토세 |
| 빈틈을 향하여 함락시켜라 함락시켜라 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| 체크메이트 체크메이트 |
| CHECKMATE CHECKMATE |
| We can but die |
| 위 캔 벗 다이 |
| We can but die |
| ただ精々讃えて崇め給え |
| 타다 세이제이 타타에테 아가메 타마에 |
| 그저 열심히 찬양하여 받들어 모셔라 |
| 妙手か悪手か今にわかる |
| 묘오슈카 아쿠슈카 이마니 와카루 |
| 묘수인지 악수인지 이제 알겠어 |
댓글
새 댓글 추가




