바스켓 웜

정보

バスケットワーム
출처 sm29127450
작곡 미야케
작사 미야케
노래 GUMI

가사

最低、部屋に閉じこもっても
사이테이, 헤야니 토지코못테모
최악, 방에 틀어박혀봐도
外のガヤで頭がぐっちゃぐっちゃ
소토노 가야데 아타마가 굿챠굿챠
밖의 소란에 머리는 엉망진창
決して見ない見たくはないけど覗きたい
켓시테 미나이 미타쿠와 나이케도 노조키타이
절대로 보지 않아 보고 싶진 않지만 엿보고 싶어
カーテンにそっと手を伸ばしていた
카아텐니 솟토 테오 노바시테이타
커튼에 살며시 손을 뻗고 있었어
週末の国道沿い生えている
슈우마츠노 코쿠도오조이 하에테이루
주말 국도변에 자라고 있는
淫らに建つ国に
미다라니 타츠 쿠니니
난잡하게 세워진 나라에
行って来いよ誰かと
잇테 코이요 다레카토
다녀올게 누군가와 함께
隣にいる誰かと
토나리니 이루 다레카토
옆에 있는 누군가와 함께
いつかの手紙を燃やしてしまった
이츠카노 테가미오 모야시테시맛타
언젠가 받았던 편지를 태워버렸어
譲れないものを作らないように
유즈레나이 모노오 츠쿠라나이 요오니
넘겨줄 수 없는 것을 만들지 않기 위해
眠りから覚めても泣かないように
네무리카라 사메테모 나카나이 요오니
잠에서 깨어나도 울지 않기 위해
枕元に細工を施して
마쿠라모토니 사이쿠오 호도코시테
머리맡에 세공을 해둬
ああ夢の中また君がいた
아아 유메노 나카 마타 키미가 이타
아아 꿈속에 또 다시 네가 있었어
そろそろ前だけを見るべきなのに
소로소로 마에다케오 미루베키나노니
이젠 슬슬 앞만 바라봐야할 텐데
誰かと新次元の歩みを
다레카토 신지겐노 아유미오
누군가와 함께 새로운 차원의 진행을
求めてみたいんだ
모토메테미타인다
요구하고 싶어
ああずっと感じてたんだ
아아 즛토 칸지테탄다
아아 계속 느끼고 있었어
信じてるってダセぇ響きだなって
신지테룻테 다세에 히비키다낫테
믿고 있다는 건 헛된 울림이란 걸
君が僕みたいにもっと擦りきれたぼろきれだったらな
키미가 보쿠미타이니 못토 스리키레타 보로키레닷타라나
네가 나처럼 좀 더 닳아 떨어진 누더기 같았다면 어땠을까
物事の感じ方変わるのが
모노고토노 칸지카타 카와루노가
모든 일을 느끼는 법이 변하는 게
怖いからハップハザード&マイルズアウェイ
코와이카라 핫푸 하자아도 안 마이루즈 아웨이
무서우니까 햅 해저드 & 마일즈 어웨이
懲りずにしばらくしてまた浮かんだアイデアで
코리즈니 시바라쿠시테 마타 우칸다 아이데아데
질리지도 않고 잠시 후 다시 떠오른 아이디어로
君を手に入れたい
키미오 테니 이레타이
너를 손에 넣고 싶어
焼いて捨てたいのは一体誰のため?
야이테 스테타이노와 잇타이 다레노 타메?
태워버리고 싶은 건 대체 누굴 위해서야?
自分本位自己中心な優しさに全てを奪われて
지분혼이 지코츄우신나 야사시사니 스베테오 우바와레테
자신본위 자기중심적인 상냥함에 모든 것을 빼앗겨
そんなこと忘れて適当に堕ちて勝手にみじめになって
손나 코토 와스레테 테키토오니 오치테 캇테니 미지메니 낫테
그런 건 잊고서 적당히 타락해 멋대로 비참해져
どうしようもないね
도오시요오모나이네
어쩔 수가 없네
初夏の風に絆されいい感じにさ
쇼카노 카제니 호다사레 이이 칸지니사
초여름의 바람에 이끌려 좋은 느낌으로
偶然を装い
구우젠오 요소오이
우연을 가장한
罠みたいな台詞を考え付いて
와나미타이나 세리후오 칸가에츠이테
함정과 같은 대사를 생각해내고서
また自己嫌悪
마타 지코켄오
다시 자기혐오
さよなら愛しのインハーラー僕はもう
사요나라 이토시노 인하아라아 보쿠와 모오
안녕 사랑스러운 인헤일러 나는 이제
誰かに傷をつけるのが怖いよ
다레카니 키즈오 츠케루노가 코와이요
누군가에게 상처를 주는 게 무서워
伝えることもなく誰も知らない
츠타에루 코토모 나쿠 다레모 시라나이
알려줄 일도 없고 아무도 모르는
場所でこけては起きてこけて
바쇼데 코케테와 오키테 코케테
곳에서 넘어지고선 일어나 넘어지기를
繰り返し生きて行くから
쿠리카에시 이키테유쿠카라
되풀이하며 살아갈 테니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.