벌점 고양이

정보

バツ猫
출처 sm35536936
작곡 키쿠오
작사 키쿠오
노래 하츠네 미쿠

가사

毎日小石を蹴っている から 靴のつま先がすぐ減るよ
마이니치 코이시오 켓테이루카라 쿠츠노 츠마사키가 스구 헤루요
매일 돌멩이를 걷어차고 있어서 신발 끝이 금방 헤져
毎日すり減るつま先見ていて 首と背中が猫になる (にゃー)
마이니치 스리헤루 츠마사키 미테이테 쿠비토 세나카가 네코니 나루 (냐ー)
매일 닳아가는 발끝을 보고 있으니 목과 등이 둥글게 굽어(냐ー)
アスファルトの割れ目の 形と位置を
아스화루토노 와레메노 카타치토 이치오
아스팔트의 갈라져 있는 모습과 위치를
ぼくがいちばん よくよく
보쿠가 이치반 요쿠 요쿠
내가 가장 잘 잘
知っている
싯테이루
알고 있어
潰してしまいましょう お目目とお鼻
츠부시테시마이마쇼오 오메메토 오하나
짓뭉개버립시다 두 눈과 코를
潰してしまいましょう お耳とお口
츠부시테시마이마쇼오 오미미토 오쿠치
짓뭉개버립시다 귀와 입을
爪も肩も膝小僧も肘も脛も 頭の中のお味噌の
츠메모 카타모 히자코조오모 히지모 스네모 아타마노 나카노 오미소노
손톱도 어깨도 무릎도 팔꿈치도 정강이도 머릿속의 뇌수도
すり傷バイキンも 洗って流しましょう
스리키즈 바이킨모 아랏테 나가시마쇼오
쓸린 상처의 세균도 씻어 흘려내버립시다
アスファルトに書かれた 止まれの文字の
아스화루토니 카카레타 토마레노 모지노
아스팔트에 새겨진 “정지”란 글자의
れの字がちょっぴり変なの ぼくがいちばん気にしてる
레노 지가 춋피리 헨나노 보쿠가 이치반 키니 시테루
“지”란 글자가 조금 이상하단 걸 내가 제일 신경 쓰고 있어
潰してしまいましょう お目目とお鼻
츠부시테시마이마쇼오 오메메토 오하나
짓뭉개버립시다 두 눈과 코를
潰してしまいましょう お耳とお口
츠부시테시마이마쇼오 오미미토 오쿠치
짓뭉개버립시다 귀와 입을
お目目の中に鼻血が入って
오메메노 나카니 하나지가 하잇테
눈 안에 코피가 들어와
真っ赤なお目目に真っ赤な涙を
맛카나 오메메니 맛카나 나미다오
새빨간 두 눈에 새빨간 눈물을
浮かべてるぼくの 耳に入る笑い声
우카베테루 보쿠노 미미니 하이루 와라이고에
떠올리는 내 귀에 들려오는 웃음소리
潰してしまいましょう お目目とお鼻
츠부시테시마이마쇼오 오메메토 오하나
짓뭉개버립시다 두 눈과 코를
潰してしまいましょう お耳とお口
츠부시테시마이마쇼오 오미미토 오쿠치
짓뭉개버립시다 귀와 입을
全然哀れな感じにならない
젠젠 아와레나 칸지니 나라나이
전혀 가련한 느낌이 되지 않는
とっても間抜けな泣き声
톳테모 마누케나 나키고에
너무나도 멍청한 울음소리
あげてるぼくを 毎日毎日忘れて忘れて
아게테루 보쿠오 마이니치 마이니치 와스레테 와스레테
내고 있는 나를 매일 매일 잊어버려 잊어버려
忘れて忘れて忘れて忘れて
와스레테 와스레테 와스레테 와스레테
잊어버려 잊어버려 잊어버려 잊어버려
嬉しいことも 苦しいことも
우레시이 코토모 쿠루시이 코토모
기쁜 일도 괴로운 일도
見えない聞こえない 言わない嗅がない
미에나이 키코에나이 이와나이 카가나이
보이지 않아 들리지 않아 말할 수 없어 맡을 수 없어
今日も闇夜の底で 全部全部全部忘れて
쿄오모 야미요노 소코데 젠부 젠부 젠부 와스레테
오늘도 어둠의 밑바닥에서 전부 전부 전부 잊고서
今日もお気楽に生きてます ああ
쿄오모 오키라쿠니 이키테마스 아아
오늘도 편하게 살아가고 있습니다 아아
今日もお気楽に生きてます
쿄오모 오키라쿠니 이키테마스
오늘도 편하게 살아가고 있습니다

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.