전투! 하츠네 미쿠
정보
| 戦闘!初音ミク | |
|---|---|
| 출처 | knxWl1LzJ10 |
| 작곡 | cosMo@폭주P |
| 작사 | cosMo@폭주P |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| じぶんを とおすだけの |
| 지분오 토오스다케노 |
| 자신을 관철해 나갈만한 |
| じぶん そこに もっているか? |
| 지분 소코니 못테이루카? |
| 자신, 그곳에 가지고 있어? |
| あいてを たおすための |
| 아이테오 타오스 타메노 |
| 상대를 쓰러뜨리기 위한 |
| あつさ そこに もっているか? |
| 아츠사 소코니 못테이루카? |
| 열정, 그곳에 가지고 있어? |
| じぶんを しんじられる |
| 지분오 신지라레루 |
| 자신을 믿을 수 있는 |
| つよさ そこに もっているか? |
| 츠요사 소코니 못테이루카? |
| 강함, 그곳에 가지고 있어? |
| あいてを こえるための |
| 아이테오 코에루 타메노 |
| 상대를 넘어서기 위한 |
| かくご そこに もっているか? |
| 카쿠고 소코니 못테이루카? |
| 각오, 그곳에 가지고 있어? |
| バトルプログラム はつね ミク きどう します! |
| 바토루 푸로구라무 하츠네 미쿠 키도오시마스! |
| 배틀 프로그램 하츠네 미쿠, 기동합니다! |
| たかく なげられた ボールは2つ |
| 타카쿠 나게라레타 보오루와 후타츠 |
| 높게 던져진 볼은 2개 |
| むねが たかなる ふあんは おいてきた |
| 무네가 타카나루 후안와 오이테키타 |
| 가슴이 두근거려, 불안은 두고 왔어 |
| まけない おれない |
| 마케나이 오레나이 |
| 지지 않는, 꺾이지 않는 |
| ふくつの こころが |
| 후쿠츠노 코코로가 |
| 불굴의 마음이 |
| ひかない くじけない |
| 히카나이 쿠지케나이 |
| 물러서지 않는, 좌절하지 않는 |
| なかまと ともにある |
| 나카마토 토모니 아루 |
| 동료와 함께 있어 |
| はじまりのひ ぼくたちが むねにいだいた |
| 하지마리노 히 보쿠타치가 무네니 이다이타 |
| 시작하던 날, 우리들이 가슴속에 품었던 |
| そのあこがれ いただきは いまだ とおく |
| 소노 아코가레 이타다키와 이마다 토오쿠 |
| 그 동경, 정상은 아직도 멀어 |
| それでも ふみだす まよわず まえへ |
| 소레데모 후미다스 마요와즈 마에에 |
| 그래도 내딛어, 망설이지 않고 앞으로 |
| さあ もうすぐ |
| 사아 모오 스구 |
| 자, 이제 곧 |
| さあ まもなく |
| 사아 마모나쿠 |
| 자, 머지않아 |
| しょうぶは おおきく うごきだす |
| 쇼오부와 오오키쿠 우고키다스 |
| 승부는 크게 움직이기 시작해 |
| こころの じゅんびは もうできているか |
| 코코로노 준비와 모오 데키테이루카 |
| 마음의 준비는 이미 되어있어? |
| その めを あけ |
| 소노 메오 아케 |
| 그 눈을 열고 |
| てを のばして |
| 테오 노바시테 |
| 손을 뻗어 |
| おわりのない たびの はてに |
| 오와리노 나이 타비노 하테니 |
| 끝없는 여행의 마지막에 |
| みえた そらは |
| 미에타 소라와 |
| 보였던 하늘은 |
| おわりのない たびの はてに |
| 오와리노 나이 타비노 하테니 |
| 끝없는 여행의 마지막에 |
| つかんだものは |
| 츠칸다 모노와 |
| 붙잡았던 건 |
| いつまでも こころのなかに ともる |
| 이츠마데모 코코로노 나카니 토모루 |
| 언제까지나 마음속을 밝히는 |
| けっして きえることのない きぼう |
| 켓시테 키에루 코토노 나이 키보오 |
| 절대로 사라지지 않을 희망 |
| どこまでも こころのなかに ひろがる |
| 도코마데모 코코로노 나카니 히로가루 |
| 끝없이 마음속에 펼쳐지는 |
| けっして ついえることのない ゆめ |
| 켓시테 츠이에루 코토노 나이 유메 |
| 절대로 무너지지 않을 꿈 |
| じぶんを とおすだけの |
| 지분오 토오스다케노 |
| 자신을 관철해 나갈만한 |
| じぶん そこに もっているか? |
| 지분 소코니 못테이루카? |
| 자신, 그곳에 가지고 있어? |
| あいてを たおすための |
| 아이테오 타오스 타메노 |
| 상대를 쓰러뜨리기 위한 |
| あつさ そこに もっているか? |
| 아츠사 소코니 못테이루카? |
| 열정, 그곳에 가지고 있어? |
| じぶんを しんじられる |
| 지분오 신지라레루 |
| 자신을 믿을 수 있는 |
| つよさ そこに もっているか? |
| 츠요사 소코니 못테이루카? |
| 강함, 그곳에 가지고 있어? |
| あいてを こえるための |
| 아이테오 코에루 타메노 |
| 상대를 넘어서기 위한 |
| かくご そこに もっているか? |
| 카쿠고 소코니 못테이루카? |
| 각오, 그곳에 가지고 있어? |
| そのさきにある しょうりを てにいれろ! |
| 소노 사키니 아루 쇼오리오 테니 이레로! |
| 그 앞에 있는 승리를 손에 넣어! |
| たがいに のこる ボールが1つ |
| 타가이니 노코루 보오루가 히토츠 |
| 서로 남아있는 볼은 1개 |
| むねが たかなる ふあんは すでにきえた |
| 무네가 타카나루 후안와 스데니 키에타 |
| 가슴이 두근거려, 불안은 이미 사라졌어 |
| このバトルの けつまつは まだ だれもしらない |
| 코노 바토루노 케츠마츠와 마다 다레모 시라나이 |
| 이 배틀의 결말은 아직 그 누구도 몰라 |
| だから! |
| 다카라! |
| 그러니까! |
| みずから そのてで しょうりを つかみとれ! |
| 미즈카라 소노 테데 쇼오리오 츠카미토레! |
| 직접 그 손으로 승리를 거머쥐어! |
| プログラム しゅうりょう します |
| 프로그라무 슈우료오시마스 |
| 프로그램을 종료합니다 |
| すばらしい バトルを ありがとう! |
| 스바라시이 바토루오 아리가토오! |
| 멋진 배틀, 고마워! |
댓글
새 댓글 추가




