뜨고 싶어 산가

정보

ばずりた散歌
출처 6kNz0W8GTq8
작곡 키사라
작사 키사라
노래 하츠네 미쿠

가사

お願い!誰か打ち上げて
오네가이 다레카 우치아게테
부탁이야! 누군가 쏘아 올려 줘
たくさんちやほやされたい
타쿠산 치야호야사레타이
잔뜩 받들어지고 싶어
もっとつよつよになりたい
못토 츠요츠요니 나리타이
더 짱짱 세게 되고 싶어
干芋乞食もぐもぐ(おいしー)
호시이모 코지키 모구모구 (오이시이)
위시리스트 구걸 우물우물 (맛있어)
寝て起きたら有名になってないかな
네테 오키타라 유우메에니낫테나이카나
자고 일어나면 유명해지지 않으려나
すごいつよい案件
스고이 츠요이 안켄
엄청 강력한 안건
すごいでかいコラボ
스고이 데카이 코라보
엄청 커다란 콜라보
どこかでっかいピックアップ記事で紹介
도코카데 뎃카이 핏쿠앗푸키지데 쇼오카이
어디 엄청 큰 픽업 기사에서 소개
コンテストで受賞採用
콘테스토데 주쇼오사이요오
콘테스트에서 수상 채용
な なんかそういうおいしいお話ないですか?
나 난카 소오이우 오이시이 오하나시 나이데스카
어 어디 그런 구미 당기는 이야기 없나요?
くっ!
큭!
あの人たちと自分のいったい何が違うっていうんだ!
아노히토타치토 지분노 잇타이 나니가 치가웃테이운다
저 사람들과 내가 대체 어디가 그렇게 다르다는 거야!
人徳?
진토쿠
인덕?
はあ、私もにゃーんってつぶやくだけで
하아 와타시모 냐앙테 츠부야쿠다케데
하아, 나도 냐앙-이라 트윗하는 것만으로
5000兆いいねほしいな
고센초오이이네 호시이나
5000조 좋아요 받고 싶네
にゃーん
냐앙
냐앙
あああああああ!!
아아아아아아아
아아아아아아아!!
発射準備はできてるよ
핫샤준비와 데키테루요
발사 준비는 되어 있어
いっぱい弾も用意して
잇파이 타마모 요오이시테
잔뜩 탄도 준비해서
準備万端!撃ち方用意
준비반탄 우치카타 요오이
준비 만단! 사격 준비
あーだれか火をつけてくれないかな
아아 다레카 히오 츠케테쿠레나이카나
아아 누군가 불붙여주지 않으려나
不発はやだ 炎上もやだ
후하츠와 야다 엔조오모 야다
불발은 싫어 오발도 싫어
きれいにぶちあがりたいんです
키레에니 부치아가리타인데스
예쁘게 쏘아 터지고 싶은 거예요
だから、お願い
다카라 오네가이
그러니까, 부탁이야
だいたいなんでもするから!
다이타이 난데모 스루카라
대체로 뭐든지 할 테니까!
まあ、頑張るのは明日からにして
마아 간바루노와 아시타카라니시테
뭐, 노력하는 건 내일부터인 걸로 하고
今日はもう疲れたので寝ます
쿄오와 모오 츠카레타노데 네마스
오늘은 이제 지쳤으니 자겠습니다
おつみくです!
오츠미쿠데스
밐바입니다!
まあひとりごとですけど
마아 히토리고토데스케도
뭐 혼잣말이지만요
いまいち数字が伸びない
이마이치 스우지가 노비나이
좀처럼 조회수가 안 늘어
何が足りないかわからない
나니가 타리나이카 와카라나이
뭐가 부족한지 모르겠어
愛嬌?人脈?コミュ力?
아이쿄오 진먀쿠 코뮤료쿠
애교? 인맥? 커뮤력?
やっぱり一発バズるしか!
얏파리 잇파츠 바즈루시카
역시 한 방 떡상할 수밖에!
うう、エゴサしても自分しかヒットしない…
우우 에고사시테모 지분시카 힛토시나이
으으, 내 이름으로 검색해도 나밖에 안 나와…
「いつか伸びる」のいつかっていつ来るの…?
이츠카 노비루노 이츠캇테 이츠 쿠루노
「언젠가 뜬다」의 언제는 언제 오는 거야…?
はあ、もうそろそろ終わりにしようかな…
하아모오 소로소로 오와리니시요오카나
하아, 이제 슬슬 그만둘까…
やだー!
야다아
싫어-!
好きだって言ってくれる人が
스키닷테 잇테쿠레루 히토가
좋다고 말해주는 사람이
きっとまだどこかにいるはずなのに
킷토 마다 도코카니 이루하즈나노니
분명 아직 어딘가에 있을 텐데
もっとちゃんと届けたいのに
못토 찬토 토도케타이노니
더 제대로 전하고 싶은데
数に埋もれていってしまう
카즈니 우모레테잇테시마우
숫자에 묻혀버려
くっ!力がほしい!
쿳 치카라가 호시이
큭! 힘이 필요해!
圧倒的なバズの力が!
앗토오테키나 바즈노 치카라가
압도적인 떡상의 힘이!
はあ、なんか悪魔に臓器とか捧げればいいんですかね…
하아 난카 아쿠마니 조오키토카 사사게레바 이인데스카네
하아, 어디 악마에게 장기라도 바치면 될까요…
人気者も大変で
닌키모노모 타이헨데
셀럽도 힘들고
悩んで苦しんでるよね
나얀데 쿠루신데루요네
고민하고 괴로워하고 있지
追い求めるマジョリティ クオリティ
오이모토메루 마조리티 쿠오리티
추구하는 메이저리티 퀄리티
目まぐるしい日々のなか
메마구루시이 히비노 나카
어지러운 날들 속
いろんな声に揉まれ
이론나 코에니 모마레
여러 목소리에 이리저리 밀려
期待に押しつぶされそうで
키타이니 오시츠부사레소오데
기대에 눌려 찌부러질 것 같고
ほんとの気持ち隠して
혼토노 키모치 카쿠시테
진정한 마음 감추고
自分を見失って―
지분오 미우시낫테
자신을 잃어버리고─
それはそうとしてちやほやされたい
소레와 소오토시테 치야호야사레타이
그건 그렇고 받들어지고 싶어
自分の居場所を感じていたい
지분노 이바쇼 칸지테이타이
자기가 있을 곳 느끼고 싶어
人権ください 案件ください
진켄 쿠다사이 안켄 구다사이
인권 주세요 안건 주세요
誰か見つけてください
다레카 미츠케테쿠다사이
누군가 찾아내 주세요
わかってるんだよほんとは
와캇테룬다요 혼토와
알고 있다고 사실은
なんかいろいろ足りないって
난카 이로이로 타리나잇테
뭔가 이것저것 부족하다고
万死一生!腹をくくるか
반시잇쇼오 하라오 쿠쿠루카
필사 각오! 최악을 각오할까
よわよわな自分と向き合うぞ
요와요와나 지분토 무키아우조
허접한 자신과 마주하겠다고
消滅はやだ 置き去りもやだ
쇼오메츠와 야다 오키자리모 야다
소멸은 싫어 내버려지는 것도 싫어
もうちょっと抗うしかないんです
모오 촛토 아라가우시카나인데스
좀 더 저항할 수밖에 없는 거예요
だから、お願い
다카라 오네가이
그러니까, 부탁이야
見守っていてほしいな
미마못테이테호시이나
지켜봐 줬으면 좋겠어
だけど、やっぱりドカンと一発バズりたいかな
다케도 얏파리 도칸도 잇파츠 바즈리타이카나
하지만, 역시 쾅 하고 한 번에 뜨고 싶으려나
うわああん!
우와아앙
우와아앙!
いいねとフォローお願いします!
이이네토 후오로오 오네가이시마스
좋아요와 팔로우 부탁드립니다!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.