목숨은 하나밖에 없는 거니

정보

命ひとつしかないもんで
출처 pcU0SJI4u8g
작곡 ◈*유쿠에왓토
작사 ◈*유쿠에왓토
노래 안나 뉴이
츠치네 즈모
유츠코에 카라스

가사

笑っちまうよな 必死にやってりゃ
와랏치마우요나 힛시니 얏테랴
웃어버린단 말이지 필사적으로 하고 있으면
あー なんかつまんねぇな
아아 난카 츠만네에낫
아아 뭔가 재미 없네
って なんもやってない オレが言うなってか(笑)
테 난모 얏테나이 오레가 유우낫테카
라니, 아무것도 안 하고 있는 내가 말하지 말라는 거냐(웃음)
先 見ず なにやってんの
사키 미즈 나니얏텐노
앞 안 보고 뭘 하는 거야
バカ真面目に 夢を見ちゃってんの
바카마지메니 유메오 미찻텐노
바보같이 성실하게 꿈을 꿔버리고 있는 거야
あー おい うらやましいな
아아 오이 우라야마시이낫테
아아 어이 부럽잖아
って なんもやってない オレが言うなってか(笑)
테 난모 얏테나이 오레가 유우낫테카
라니, 아무것도 안 하고 있는 내가 말하지 말라는 거냐(웃음)
はみ出さずに しっぽりなんて ふざけたおせよ
하미다사즈니 싯포리난테 후자케타오세요
비어져 나오지 않고 조용하게, 라니 끝까지 까불어라
いつだって 間違っていたって
이츠닷테 마치갓테이탓테
언제라도 틀려 있었다고
「なにやってる?」
나니얏테루
「뭐 하는 거야?」
うるせぇ って "決定!"
우루세엣테 켓테에
시끄럽다며 "결정!"
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
明日のことは 来年考えろ
아시타노 코토와 라이넨 칸가에로
내일 일은 내년 생각해라
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
100年後には 全部過去だから
햐쿠넨고니와 젠부 카코다카라
100년 후에는 전부 과거니까
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
よっぱけちゃって まっくらりんの人生だって
욧파케찻테 맛쿠라린노 진세에닷테
잔뜩 취해버려서 캄캄한 인생이라도
歌って笑って ダッ ダダダ ダ ダッ
우탓테 와랏테 닷 다다다 다 닷
노래하고 웃고 닷 다다다 다 닷
でもなんでだって もうわかんないよ
데모 난데닷테 모오 와칸나이요
그래도 어째서라니 이제 몰라
お手上げな惨状で
오테아게 산조오데
속수무책인 참상으로
マジメに言ってんの?
마지메니 잇텐노
진심으로 말하는 거야?
見たことない そんなもん
미타코토나이 손나몬
본 적 없어 그런 거
まって 聞いてないって
맛테 키이테나잇테
기다려 들은 적 없다고
頭ン中 ごちゃごちゃのバラバラ
아타만나카 고차고차노 바라바라
머릿속 뒤죽박죽에 따로따로
ギュっと バーっと ボヤッとして
귯토 바앗토 보얏토시테
꽉 하고 휙 하고 멍 해서
息が詰まって
이키가 츠맛테
숨이 막혀서
求めるモノは 強いココロの向上
모토메루 모노와 츠요이 코코로노 코오조오
원하는 것은 강한 마음의 향상
やってきたのは ペラッペラな同情
얏테키타노와 페랏페라나 도오조오
해온 것은 얄팍한 동정
キレイゴトはうっとうしいわ
키레이고토와 웃토오시이와
겉치레만 좋은 건 짜증나
顔をたたいて リセットかけて
카오오 타타이테 리셋토 카케테
얼굴을 때리고 리셋 걸고
ほら 考えなければ サイキョー
호라 칸가에나케레바 사이쿄오
자 생각 안 하면 최강
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
明日のことは 来年考えろ
아시타노 코토와 라이넨 칸가에로
내일 일은 내년 생각해라
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
100年後には 全部過去だから
햐쿠넨고니와 젠부 카코다카라
100년 후에는 전부 과거니까
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
どうせなら全部やればいいんじゃね
도오세나라 젠부 야레바 이인자네
어차피 할 거라면 전부 하면 되잖아
ほどけたら結びなおしゃあ いいんじゃね
호도케타라 무스비나오샤아 이인자네
풀어지면 다시 묶으면 되는 거 아니야
疲れりゃもう寝ちまえばいいんじゃね
츠케라랴 모오 네치마에바 이인자네
지치면 이제 자버리면 되는 거 아니야
イヤでも変わるよ時代なんて
이야데모 카와루요 지다이난테
싫어도 바뀐다고 시대 따위
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
明日のことは 来年考えろ
아시타노 코토와 라이넨 칸가에로
내일 일은 내년 생각해라
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
100年後には 全部過去だから
햐쿠넨고니와 젠부 카코다카라
100년 후에는 전부 과거니까
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
明日のことは 来年考えろ
아시타노 코토와 라이넨 칸가에로
내일 일은 내년 생각해라
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
命 ふたつ みっつじゃないもんで
이노치 후타츠 밋츠자 나이몬데
목숨은 둘이나 셋이 아닌 관계로
どうしようもない 世界で
도오시요모나이 세카이데
어쩔 도리도 없는 세계에서
1000年後には 消えてる過去だから
센넨고니와 키에테루 카코다카라
1000년 후에는 사라질 과거니까
そら飛び掛かれ いまを戦え
소라 토비카카레 이마오 타타카에
하늘에 덤벼들어 지금을 싸워가라
くっだらなくて キレイな華のない人生だって
쿳다라나쿠테 키레에나 하나노 나이 진세에닷테
별 볼일 없고 예쁜 꽃 없는 인생이라도
歌って笑って ダッ ダダダ ダ ダッ
우탓테 와랏테 닷 다다다 다 닷
노래하고 웃고 닷 다다다 다 닷
よっぱけちゃって まっくらりんの人生だって
욧파케찻테 맛쿠라린노 진세에닷테
잔뜩 취해버려서 캄캄한 인생이라도
最後に勝って ダッ ダダダ ダ ダッ
사이고니 캇테 닷 다다다 다 닷
마지막에 이기고 닷 다다다 다 닷

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.