분신증명

정보

焼身証明
출처 sm21030119
작곡 Eight
작사 Eight
노래 하츠네 미쿠

가사

消えてしまっても構わない
키에테시맛테모 카마와나이
사라져버려도 상관없어
消えてしまっても構わないけど
키에테시맛테모 카마와나이케도
사라져버려도 상관은 없지만
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
「落胆と憂さ晴らし」 無意識にアリバイを必死に探している
「라쿠탄토 우사바라시」 무이시키니 아리바이오 힛시니 사가시테이루
「낙담과 기분전환」 무의식적으로 알리바이를 필사적으로 찾고 있어
「さよなら」 炉心の怒りで 無意味に歪曲した その色眼鏡で
「사요나라」 로신노 이카리데 무이미니 와이쿄쿠시타 소노 이로 메가네데
「잘 있어」 노심의 분노로 무의미하게 왜곡된 그 색안경으로
ほら、幼気(いたいけ)なワンダーランド どれだけ覗いてみても
호라, 이타이케나 완다아란도 도레다케 노조이테미테모
자 봐, 가련한 원더랜드 아무리 들여다봐도
濁る泥水の堤防じゃ 霞んで前が見えないよ
니고루 도로미즈노 테에보오자 카슨데 마에가 미에나이요
탁한 흙탕물의 제방으로 희미해 앞이 보이지 않아
消えてしまっても構わない
키에테시맛테모 카마와나이
사라져버려도 상관없어
消えてしまっても構わないけど
키에테시맛테모 카마와나이케도
사라져버려도 상관은 없지만
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
「対岸の火事だろう」 自意識の殺害を必死に試している
「타이간노 카지다로오」 지이시키노 사츠가이오 힛시니 타메시테이루
「강 건너 불인 걸」 자의식의 살해를 필사적으로 시험하고 있어
「嘘つき」 炉心の怒りで 自衛者の肺呼吸も ついでに止まってしまえと
「우소츠키」 로신노 이카리데 지에에샤노 하이코큐우모 츠이데니 토맛테시마에토
「거짓말쟁이」 노심의 분노로 자위자의 폐호흡도 연이어 그치고 말아
ああ、ネガティブな妄想を ひたすら繰り返す毎日
아아, 네가티부나 모오소오오 히타스라 쿠리카에스마이니치
아아, 네거티브한 망상을 오로지 반복해대는 매일
祈ることも諦めて 生きてく意味も分かんないよ
이노루 코토모 아키라메테 이키테쿠 이미모 와칸나이요
기도도 체념하고서 살아가는 의미도 모르고 있어
燃えてしまっても構わない
모에테시맛테모 카마와나이
불타버려도 상관없어
燃えてしまっても構わないけど
모에테시맛테모 카마와나이케도
불타버려도 상관은 없지만
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
僕のことは 僕のことは
보쿠노 코토와 보쿠노 코토와
나에 관한 것은 나에 관한 것은
消えてしまっても構わない
키에테시맛테모 카마와나이
사라져버려도 상관없어
消えてしまっても構わないけど
키에테시맛테모 카마와나이케도
사라져버려도 상관은 없지만
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
僕のことは忘れないでよ
보쿠노 코토와 와스레나이데요
나에 관한 것은 잊지 말아줘
「滲む透明」 歪んだ色彩を理解する その前に
「니지무 토오메에」 유간다 시키사이오 리카이스루 소노 마에니
「번지는 투명」 일그러진 색채를 이해하고 그에 앞서
「眩む憧憬」 あの光が消えて無くなる その前に
「쿠라무 도오케에」 아노 히카리가 키에테 나쿠나루 소노 마에니
「어둠을 동경」 그 빛이 사라지게 되어버려 그에 앞서
生きてきた爪痕を 残すように証明するのさ
이키테키타 츠메아토오 노코스요오니 쇼오메에스루노사
살아온 손톱자국을 남길 수 있도록 증명하는 거야
炉心の隙間で 薄ら笑っている 愛と友情のセメントで固めた
로신노 스키마데 우스라와랏테이루 아이토 유우조오노 세멘토데 카타메타
노심의 틈새에서 엷게 웃어서 사랑과 우정의 시멘트로 굳혀
孤独のオブジェを憎んだ 幼き日の錯乱逃避
코도쿠노 오부제오 니쿤다 오사나키 히노 사쿠란토오히
고독의 오브제를 미워한 어린 날의 착란 도피

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.