비드로

정보

ビイドロ
출처 sm34451633
작곡 히이라기 키라이
작사 히이라기 키라이
노래 v flower

가사

「僕は嘘をつかないから君も嘘をつかないで」
「보쿠와 우소오 츠카나이카라 키미모 우소오 츠카나이데」
「나는 거짓말하지 않을 테니까, 너도 하지 말아줘」
「押し付けがましい正義だ」
「오시츠케가마시이 세이기다」
「강요하는 듯한 정의야」
正しくあろうとすれば
타다시쿠 아로오토 스레바
올바르게 있으려고 하면
向けられる懐疑の目 気味悪がられ
무케라레루 카이기노 메 기미 와루가라레
향하게 되는 회의의 눈, 기분 나쁜 눈초리
誠実でいることで損して 空虚になる
세이지츠데 이루 코토데 손시테 쿠우쿄니 나루
성실하게 있어서 손해를 보고, 공허해져
それでも それでも
소레데모 소레데모
그래도, 그래도
嗚呼 清廉潔白人間になりたい 人間になりたい
아아 세이렌켓파쿠 닌겐니 나리타이 닌겐니 나리타이
아아 청렴결백한 인간이 되고 싶어, 인간이 되고 싶어.
揺れるこの心が嘘をつく
유레루 코노 코코로가 우소오 츠쿠
흔들리는 이 마음이 거짓말을 해
Liar Liar Liar
라이아 라이아 라이아
Liar Liar Liar
そう完璧でありたいの
소오 칸페키데 아리타이노
맞아, 완벽하게 있고 싶어
嗚呼 悪に染まりきらないの
아아 아쿠니 소마리키라나이노
아아, 악에 물들고 싶지 않아
素直な心でいたら愚かになるのさ きっと
스나오나 코코로데 이타라 오로카니 나루노사 킷토
정직한 마음으로 있으면 어리석게 변할 거야, 분명
嗚呼「それは詭弁だ」とおっしゃる「自分を偽り飾って」
아아 「소레와 키벤다」 토 옷샤루 「지분오 이츠와리 카잣테」
아아 「그건 궤변이야」라고 말하는 「자신을 거짓으로 꾸미는」
それで何が悪いの? 君の成長ぶりは感心するね
소레데 나니가 와루이노? 키미노 세이쵸오부리와 칸신스루네
그게 뭐가 나쁘단 거야? 너의 성장세는 정말 놀랍네
悪さを知って子供が大人になるなら僕は子供のままで
와루사오 싯테 코도모가 오토나니 나루나라 보쿠와 코도모노 마마데
나쁨을 알고 어린 아이가 어른이 된다면, 나는 어린 아이인 채로
そのままで
소노마마데
그대로
心の内は暴けない
코코로노 우치와 아바케나이
속마음은 파헤칠 수 없어
嘘をつくのなら 僕を欺く
우소오 츠쿠노나라 보쿠오 아자무쿠
거짓말을 할 거라면, 나를 속여
世を渡るのは難しいのさ
요오 와타루노와 무즈카시이노사
세상을 살아가는 건 어려워
「あいつはダメだ」と
「아이츠와 다메다」토
「그 녀석은 글러먹었어」라고
彼らは言う 報われない
카레라와 유우 무쿠와레나이
그들은 말해, 보답받지 못해
僕は子供? それとも何?
보쿠와 코도모? 소레토모 나니?
나는 어린 아이? 아니면 뭐야?
嗚呼 清廉潔白人間になりたい 人間になりたい
아아 세이렌켓파쿠 닌겐니 나리타이 닌겐니 나리타이
아아 청렴결백한 인간이 되고 싶어, 인간이 되고 싶어.
揺れるこの心が嘘をつく
유레루 코노 코코로가 우소오 츠쿠
흔들리는 이 마음이 거짓말을 해
Liar Liar Liar
라이아 라이아 라이아
Liar Liar Liar
そう完璧でありたいの
소오 칸페키데 아리타이노
맞아, 완벽하게 있고 싶어
嗚呼 悪に染まりきらないの
아아 와루니 소마리키라나이노
아아, 악에 물들고 싶지 않아
素直さの無い心の僕は愚かなの?
스나오사노 나이 코코로노 보쿠와 오로카나노?
솔직하지 않은 마음을 가진 나는 어리석은 거야?
「嘘を暴けだして正しい人間に!」
「우소오 아바케다시테 타다시이 닌겐니!」
「거짓을 들춰내서 올바른 인간으로!」
ビイドロの僕は才能など無いと
비이도로노 보쿠와 사이노오나도 나이토
비드로인 나에게 재능 따윈 없다며
透けた奥 心の色が黒く染まって涙流してんだよ
스케타 오쿠 코코로노 이로가 쿠로쿠 소맛테 나미다 나가시테다요
투명한 마음속의 색이 검게 물들고 눈물을 흘리고 있어
人になりたいんだよ
히토니 나리타인다요
사람이 되고 싶어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.