비터 스위트

정보

ビタースウィート
출처 I0EvXs8JJoc
작곡 카논69
작사 카논69
노래 메구리네 루카
카논69

가사

熱い夜を求めて、抜け出す午前0時。
아츠이 요루오 모토메테, 누케다스 고젠 레이지.
뜨거운 밤을 찾아, 빠져 나간 오전 0시.
こんな前戯イントロじゃあ僕は満足みたされないよ。
콘나 인토로쟈아 보쿠와 미타사레나이요.
이런 전희인트로로는 날 만족시킬채울 수 없어.
そして君を見つけた。灰かぶりの歌姫。
소시테 키미오 미츠케타 하이카부리노 우타히메.
그렇게 너를 발견했어. 재투성이의 가희.
なぜ哀愁かなしげな声で君は歌うの?
나제 카나시게나 코에데 키미와 우타우노?
어째서 넌 애수 어린슬픈 목소리로 노래하는 거야?
グラス越しに少しの熱い視線。
구라스고시니 스코시노 아츠이 시센.
유리잔 너머의 조금 뜨거운 시선.
が、つい苦戦。燃える悪い癖。
가, 츠이 쿠센. 모에루 와루이 쿠세.
이, 조금 고전. 불타는 나쁜 버릇.
どうしたんだい? 案外感じない?
도오시탄다이? 안가이 칸지나이?
무슨 일이야? 의외로 느껴지지 않아?
おまじないはいつでも、君にRendez-vous!
오마지나이와 이츠데모, 키미니 랑-데뷰!
주문은 언제나, 너에게 Rendez-vous!
地位も体裁も関係ない。
치이모 테이사이모 칸케이나이.
지위도 체재도 관계없어.
今は、君だけが欲しい。
이마와, 키미다케가 호시이.
지금은, 너만을 원해.
“I love you”
“아이 러브 유”
“I love you”
消えないキスをあげる。君が誰にも行けぬように。
키에나이 키스오 아게루 키미가 다레니모 이케누요오니.
사라지지 않을 상처키스를 줄게 네가 누구에게도 갈 수 없도록
きっとほろ苦いだけの恋はしなくてもいいよ。
킷토 호로니가이다케노 코이와 시나쿠테모 이이요.
꼭 마음이 아파질 뿐인 사랑은 하지 않아도 돼.
さぁ、僕だけにして?
사아, 보쿠다케니 시테?
자, 나만의 것이 되어줄래?
ガラスの靴を履けば、きみはサンドリヨンになれる。
가라스노 쿠츠오 하케바, 키미와 산도리욘니 나레루
유리 구두를 신으면, 여자는 상드리용1이 될 수 있어
今夜から、この僕が「好き」にしてあげる。
콘야카라, 코노 보쿠가 「스키」니 시테아게루.
오늘밤부터, 이 내가 「사랑」해줄게.
君は少し戸惑って……だけど、僕を見つめ頷いた。
키미와 스코시 토마돗테…다케도, 보쿠오 미츠메 우나즈이타.
너는 살짝 망설였…지만, 나를 바라보며 고개를 끄덕였어.
これは確信。デレたら、僕のもの。
코레와 카쿠신. 데레타라, 보쿠노 모노.
이건 확신. 얼굴을 붉히면, 나의 것이야.
No one matters but you.
노 원 매러즈 벗 유.
No one matters but you.
君が喜ぶドレスを仕立てよう。
키미가 요로코부 도레스오 시타테요오.
네가 좋아할만한 드레스를 만들자.
フェアリーのように成す神技。
훼아리이노요오니 나스 카미와자.
요정처럼 만드는 신의 기술.
まさに杖失くしたゴッドマザーのよう。
마사니 츠에 나쿠시타 카미 마자아노요오.
마치 지팡이를 잃어버린 대모 같아.
味が苦くて飲めないなら、ミルクをあげるよ。
아지가 니가쿠테 노메나이나라, 미루쿠오 아게루요.
너무 써서 마실 수 없다면, 우유를 넣어줄게.
“I want you”
“아이 원트 유”
“I want you”
君の歌声はそんな小さな舞台はこを飛び越えて、
키미노 우타고에와 손나 치이사나 하코오 토비코에테,
너의 노랫소리는 이런 작은 무대상자를 뛰어넘어,
もっと世界中の心に反響ひびくはずだよ。
못토 세카이쥬우노 코코로니 히비쿠 하즈다요.
더욱 더 온 세계의 마음에 울려 퍼질 거야.
さぁ、夢はひそかに。
사아, 유메와 히소카니.
자, 꿈은 조용하게.
カボチャの馬車が来たら、舞踏会への招待状。
카보챠노 바샤가 키타라 부토오카이에노 쇼오타이죠오.
호박마차가 오면, 무도회를 향한 초대장.
今夜から、もう君に灰なんてかぶらせない。
콘야카라, 모오 키미니 하이난테 카부라세나이.
오늘밤부터, 더 이상 네가 재를 뒤집어쓰게 하진 않아.
We are meant to be together.
위 아 민트 투 비 투게더.
We are meant to be together.
We are meant for each other.
위 아 민트 포 이치 아더.
We are meant for each other.
We are meant to be together.
위 아 민트 투 비 투게더.
We are meant to be together.
We are meant for each other.
위 아 민트 포 이치 아더.
We are meant for each other.
We are meant to be together.
위 아 민트 투 비 투게더.
We are meant to be together.
We are meant for each other.
위 아 민트 포 이치 아더.
We are meant for each other.
S・D・M・B・B-B-B!
에스・디・엠・비・비-비-비!
S・D・M・B・B-B-B!
Sweetじゃない、Bitterなこの愛。
스위트쟈나이, 비터나 코노 아이.
Sweet하지 않아, Bitter한 이 사랑.
Don’t Know Why.
돈 노우 와이.
Don’t Know Why.
そのEyesまた哀愁かなしげにGet a look.
소노 아이즈 마타 카나시게니 겟 어 룩.
그 Eyes 다시 애처롭게슬프게 get a look.
――午前0時は、「仮面の裏」が現れる時間。
――고젠 레이지와, 「카멘노 우라」가 아라와레루 지칸.
――오전 0시는, 「가면 뒷모습」이 드러나는 시간.
“迎えに来た”
“무카에니 키타”
“데리러 왔어”
夜の魔法メイクが溶けて、君が素顔に戻ってく。
요루노 메이쿠가 토케테, 키미가 스가오니 모돗테쿠.
밤의 마법메이크업이 녹아내려, 네가 원래 모습으로 돌아가.
きっと君を哀しませたのは、他でもない強欲なこの僕だ!
킷토 키미오 카나시마세타노와, 호카데모 나이 고오요쿠나 코노 보쿠다!
분명 너를 슬프게 한 건, 그 누구도 아닌 탐욕스러운 바로 나야!
ガラスの靴は、君に少し背伸びをさせたみたい。
가라스노 쿠츠와, 키미니 스코시 세노비오 사세타미타이.
유리 구두는, 너에게 조금 과분했던 것 같아.
次の夜は、心から「好き」と言わせるよ。
츠기노 요와, 코코로카라 「스키」토 이와세루요.
다음 밤엔, 진심으로 「사랑한다」고 말해줄게.

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.