검은 고양이
정보
黒猫 | |
---|---|
출처 | sm20332640 |
작곡 | 아카가미 |
작사 | Raptor |
노래 | GUMI |
가사
このまま 気付かないの? |
코노마마 키즈카나이노? |
이대로 눈치 채지 못하는 거야? |
それだって構わないと誓ったのに |
소레닷테 카마와나이토 치캇타노니 |
그래도 상관없다고 다짐했는데 |
その声 匂いが 近づいてくると |
소노코에 니오이가 치카즈이테쿠루토 |
그 목소리 향기가 가까워지면 |
駆けだしている |
카케다시테이루 |
뛰어 나가고 있어 |
同じことば話し 同じ星見ていた頃 |
오나지 코토바 하나시 오나지 호시 미테이타코로 |
똑같은 말을 이야기하고 똑같은 별을 보던 때 |
隣にいればそれだけで |
토나리니 이레바 소레다케데 |
옆에 있으면 그것만으로도 |
愛にあくびする 仔猫になれた気がした |
아이니 아쿠비스루 코네코니 나레타 키가시타 |
사랑에 하품하는 아기고양이가 된 것 같았어 |
通りすぎないで お願い ボクはここにいるよ |
토오리스기나이데 오네가이 보쿠와 코코니 이루요 |
지나치지 말아줘 부탁이야 나는 여기에 있어 |
キミに出逢う その為に生まれたよ |
키미니 데아우 소노 타메니 우마레타요 |
너와 만나기 위해서 태어났어 |
願いの星が流れた宇宙(ソラ)で |
네가이노 호시가 나가레타 소라데 |
소원의 별이 흘러가는 우주(하늘)에서 |
遠くなってくキミの影 走って追いかける |
토오쿠낫테쿠 키미노 카게 하싯테 오이카케루 |
멀어져가는 너의 그림자를 달리며 뒤쫓아 가 |
届くように 声の限りに鳴くよ |
토도쿠 요오니 코에노 카기리니 나쿠요 |
닿을 수 있도록 목청껏 소리지르며 울어 |
どうか振り向いて欲しい この奇跡に |
도오카 후리무이테 호시이 코노 키세키니 |
부디 돌아봐줬으면 해 이 기적에 |
あの日のボクは見てた 森の中 何度も何度も |
아노 히노 보쿠와 미테타 모리노 나카 난도모 난도모 |
그 날 나는 봤어 숲 속에서 몇 번이나 몇 번이나 |
慟哭に揺れた背中 |
도오코쿠니 유레타 세나카 |
통곡해 흔들리는 등을 |
時は過ぎ キミはすべて忘れてしまった |
토키와 스기 키미와 스베테 와스레테시맛타 |
시간은 흘러 너는 모든 걸 잊어버렸어 |
ボクがいた世界なんて 記憶の彼方へ |
보쿠가 이타 세카이난테 키오쿠노 카나타에 |
내가 있던 세계 같은 건 기억의 저편으로 |
そうボクだって願ってたけど |
소오 보쿠닷테 네갓테타케도 |
그래 나 역시도 바랐었지만 |
通りすぎないで お願い ボクはここにいるよ |
토오리스기나이데 오네가이 보쿠와 코코니 이루요 |
지나치지 말아줘 부탁이야 나는 여기에 있어 |
キミに出逢う その為に生まれたよ |
키미니 데아우 소노 타메니 우마레타요 |
너와 만나기 위해서 태어났어 |
願いの星が流れた宇宙(ソラ)で |
네가이노 호시가 나가레타 소라데 |
소원의 별이 흘러가는 우주(하늘)에서 |
もう力尽きていいと 走って追いかけて |
모오 치카라츠키테 이이토 하싯테 오이카케테 |
이제 힘이 다해도 상관없다고 달리며 뒤쫓아 가 |
絡んだ足 涙などなく泣いた |
카란다 아시 나미다나도 나쿠 나이타 |
걸려버린 발 눈물은 보이지 않고 울었어 |
壊れそうな影だけが 知る奇跡に |
코와레소오나 카게다케가 시루 키세키니 |
부서질 듯한 그림자만이 알고 있는 기적에 |