블랙 골드
정보
ブラックゴールド | |
---|---|
출처 | sm32645410 |
작사&작곡 | Guiano |
노래 | IA |
기타 솔로 | 이이즈카 |
가사
合わない靴で街を抜け出して |
아와나이 쿠츠데 마치오 누케다시테 |
맞지 않는 신발을 신고 거리를 벗어나 |
襲う怠惰の群れに逆らって |
오소우 타이다노 무레니 사카랏테 |
덮쳐오는 나태의 무리에 거스르며 |
トラベラーギターだけ担いでいる |
토라베라아 기타아다케 카츠이데이루 |
트래블러 기타만을 매고 있어 |
街の誰もが僕を指さして |
마치노 다레모가 보쿠오 유비사시테 |
거리의 모든 이가 나를 손가락질하며 |
「失敗するはずさ」と笑ってる |
「싯파이스루하즈사」토 와랏테루 |
「실패할 거야」라며 웃고 있어 |
私は分かると笑っている |
와타시와 와카루토 와랏테이루 |
나는 알고 있다며 웃고 있어 |
星が一粒 砕けて散っても |
호시가 히토츠부 쿠다케테 칫테모 |
별이 하나 부서져 흩어져도 |
何も変わらず 世界は廻る |
나니모 카와라즈 세카이와 마와루 |
아무것도 변하지 않고 세계는 돌아가 |
何もかもみな全部 Black Gold で |
나니모카모 미나 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
무엇이든지 다 전부 Black Gold로 |
忘れてしまえ全部 Black Gold で |
와스레테시마에 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
잊어버려 전부 Black Gold로 |
何もかもみな全部 Black Gold で |
나니모카모 미나 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
무엇이든지 다 전부 Black Gold로 |
忘れてしまえ全部 Black Gold で |
와스레테시마에 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
잊어버려 전부 Black Gold로 |
明日の金さえ全て売りに出した僕は |
아스노 카네사에 스베테 우리니다시타 보쿠와 |
내일의 돈조차 전부 팔기 위해 내놓은 나는 |
引き換えに一つ幸福を得る |
히키카에니 히토츠 코오후쿠오 에루 |
그를 대신해 한가지 행복을 얻었어 |
何物にも代えられないもの |
나니모노니모 카에라레나이모노 |
무엇과도 바꿀 수 없는 것 |
近頃はもうライブだってしなくなった |
치카고로와 모오 라이부닷테 시나쿠낫타 |
최근엔 더 이상 라이브도 하지 않게 됐어 |
そよ風が僕を切りつけるんだ |
소요카제가 보쿠오 키리츠케룬다 |
산들바람이 나를 베고 있어 |
何もかもが溶けていくようだ |
나니모카모가 토케테이쿠 요오다 |
모든 것이 녹아내리는 것 같아 |
合わない靴で街を抜け出して |
아와나이 쿠츠데 마치오 누케다시테 |
맞지 않는 신발을 신고 거리를 벗어나 |
襲う怠惰の群れに逆らって |
오소우 타이다노 무레니 사카랏테 |
덮쳐오는 나태의 무리에 거스르며 |
トラベラーギターだけ担いでいる |
토라베라아 기타아다케 카츠이데이루 |
트래블러 기타만을 매고 있어 |
気付けば僕は一人 |
키즈케바 보쿠와 히토리 |
정신 차리면 나는 외톨이 |
何者も僕の命の気持ち |
나니모노모 보쿠노 이노치노 키모치 |
모든 사람이 내 생명의 마음을 |
私は分かると笑っている |
와타시와 와카루토 와랏테이루 |
나는 알고 있다며 웃고 있어 |
繰り返す焦燥に身が焦げていく |
쿠리카에스 쇼오소오니 미가 코게테이쿠 |
되풀이되는 초조함에 몸이 타올라 |
息の一つに頭が回る |
이키노 히토츠니 아타마가 마와루 |
숨 하나에 머리가 돌아가 |
星が一粒 砕けて散っても |
호시가 히토츠부 쿠다케테 칫테모 |
별이 하나 부서져 흩어져도 |
何も変わらず 世界は廻る |
나니모 카와라즈 세카이와 마와루 |
아무것도 변하지 않고 세계는 돌아가 |
何もかもみな全部 Black Gold で |
나니모카모 미나 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
무엇이든지 다 전부 Black Gold로 |
忘れてしまえ全部 Black Gold で |
와스레테시마에 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
잊어버려 전부 Black Gold로 |
何もかもみな全部 Black Gold で |
나니모카모 미나 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
무엇이든지 다 전부 Black Gold로 |
忘れてしまえ全部 Black Gold で |
와스레테시마에 젠부 부랏쿠 고오루도데 |
잊어버려 전부 Black Gold로 |
何もかもみな全部 |
나니모카모 미나 젠부 |
무엇이든지 다 전부 |
何もかもみな全部 |
나니모카모 미나 젠부 |
무엇이든지 다 전부 |
忘れてしまえ全部 |
와스레테시마에 젠부 |
잊어버려 전부 |
忘れてしまえ |
와스레테시마에 |
잊어버려 |