피어나라 영원의 꽃

정보

咲キ誇レ常世ノ華
출처 UyYQZQRon4w
작곡 마치게리타
작사 마치게리타
노래 하츠네 미쿠

가사

咲き誇れ常世の華よ
사키호코레 토코요노 하나요
피어나라 영원의 꽃이여
眩きその光
마바유키 소노 히카리
눈이 부신 그 빛
君よ果て無く照らそうぞ
키미요 하테나쿠 테라소오조
그대여 끝없이 비추어라
行く手阻まれども
유쿠테 하바마레도모
앞길이 막히더라도
悉に語りしは「曰く憑き也」と
츠부사니 카타리시와 「이와쿠 츠키나리」토
구체적으로 말하자면 「이른바 귀신 소리」로
ぐさりと突き刺さる
구사리토 츠키사사루
푹 하고 찔러넣는
一人ぼっちの歔欷き
히토리봇치노 스즈리나키
외톨이의 흐느낌
掌小さく 噺は幼く
타나고코로 치이사쿠 하나시와 이토케나쿠
손바닥은 작고, 이야기는 어리숙해
昔日に消えてった雅景色
세키지츠니 키에텟타 미야비게시키
과거로 사라져갔던 아름다운 경치
暖かさを教えられ
아타타카사오 오시에라레
따뜻함을 배우며
此処に生きているから
코코니 이키테이루카라
여기에 살아있으니까
二つ番の睦まじさを
후타츠 츠가이노 무츠마지사오
둘이서 한 쌍인 화목함을
愛し守り往こう
아이시 마모리유코오
사랑하며 지켜나가자
咲き誇れ常世の華よ
사키호코레 토코요노 하나요
피어나라 영원의 꽃이여
眩きその光
마바유키 소노 히카리
눈이 부신 그 빛
君よ果て無く照らそうぞ
키미요 하테나쿠 테라소오조
그대여 끝없이 비추어라
行く手阻まれども
유쿠테 하바마레도모
앞길이 막히더라도
別れ惜しむらくは哀し宿命だと
와카레 오시무라쿠와 카나시 사다메다토
이별을 아쉬워하는 건 서글픈 숙명이라며
俯き泣いてしまう
우츠무키 나이테시마우
고개를 숙이고 울어버려
誰が為だと謂うのだろう?
다가 타메다토 이우노다로오?
누구를 위해서라는 걸까?
小箱に閉じ込めた秘密は言えずにし
코바코니 토지코메타 히미츠와 이에즈니시
작은 상자에 넣어뒀던 비밀은 말하지 않은 채
幸せを仰ぎしは偶なり
시아와세오 아오기시와 타마사카나리
행복을 추앙하는 건 드문 일이야
暖かさを教えられ
아타타카사오 오시에라레
따뜻함을 배우며
此処まで生きてきたから
코코마데 이키테키타카라
지금까지 살아왔으니까
二つ番の睦まじさを
후타츠 츠가이노 무츠마지사오
둘이서 한 쌍인 화목함을
愛し守り抜こう
아이시 마모리누코오
사랑하며 끝까지 지키자
いつかそう朽ち果て消える
이츠카 소오 쿠치하테 키에루
언젠가 그렇게 썩어 사라지겠지
けれどそれでもいい
케레도 소레데모 이이
하지만 그래도 좋아
君が生き僕が生きた
키미가 이키 보쿠가 이키타
네가 살고 내가 살아온
証をここに刻もう
아카시오 코코니 키자모오
증거를 여기에 새기자
咲き誇れ常世の華よ
사키호코레 토코요노 하나요
피어나라 영원의 꽃이여
眩きその光
마바유키 소노 히카리
눈이 부신 그 빛
君よ果て無く照らそうぞ
키미요 하테나쿠 테라소오조
그대여 끝없이 비추어라
行く手阻まれども
유쿠테 하바마레도모
앞길이 막히더라도

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.