블루베리 걸

정보

ブルーベリーガール
출처 sm31709789
작곡 요시다 요시유키
작사 요시다 요시유키
노래 하츠네 미쿠

가사

甘い甘い君の言葉でそっと狂わせて
아마이 아마이 키미노 코토바데 솟토 쿠루와세테
달콤하고 달콤한 너의 말들로 살짝 미치게 해줘
瑠璃色をしたその果実にそっと手を伸ばして
루리 이로오 시타 소노 카지츠니 솟토 테오 노바시테
유리빛깔을 한 그 과실에 살며시 손을 뻗어
慈愛に満ちた表情で自分満たしたようで
지아이니 미치타 효오조오데 지분미타시타요오데
자애에 가득 찬 표정에 본인은 만족한 듯한
したり顔
시타리 카오
의기양양한 얼굴
あれはわざと分かってるけど自然と目線が
아레와 와자토 와캇테루케도 시젠토 메센가
저건 고의라는 걸 알고 있지만 자연스레 시선이
引かれてく
히카레테쿠
빠져들어
ハッとした瞬間君の全ての仕草が
핫토시타 슌칸 키미노 스베테노 시구사가
앗하는 순간 너의 모든 행동들이
サッと僕の脳裏に焼き付いて離れないよ
삿토 보쿠노 노오리니 야키츠이테 하나레나이요
휙하고 나의 뇌리에 새겨져서 떨어지지 않아
ひょっとしてこの気持ちは甘い甘い恋心
횻토시테 코노 키모치와 아마이 아마이 코이고코로
어쩌다보니 이 마음은 달콤하고 달콤한 연심
恋の病とは上手く言ったものね
코이노 야마이토와 우마쿠 잇타모노네
사랑의 병이라고는 잘도 말했었지
愛すべき感情
아이스베키 칸죠오
사랑스러운 감정
甘い甘い君の言葉がそっと狂わせる
아마이 아마이 키미노 코토바가 솟토 쿠루와세루
달콤하고 달콤한 너의 말들이 살짝 미치게 해
こんなことで狂ってしまう僕も甘いようで
콘나 코토데 쿠룻테시마우 보쿠모 아마이요오데
이런 걸로 미쳐버리는 나도 달콤한 것 같아
嫌いになりたい君を嫌いになれないようで
키라이니 나리타이 키미오 키라이니 나레나이요오데
싫어하고 싶은 너를 싫어할 수 없는 것 같아
胸がキュッと
무네가 큔토
가슴이 쿵하고
この心に届くこの痛みを除く
코노 코코로니 토도쿠 코노 이타미오 노조쿠
이 마음에 닿는 이 아픔을 제외한
薬はどこ?
쿠스리와 도코?
약은 어디에?
ハッとした瞬間君の全ての仕草が
핫토시타 슌칸 키미노 스베테노 시구사가
앗하는 순간 너의 모든 행동들이
サッと僕の脳裏に焼き付いて離れないよ
삿토 보쿠노 노오리니 야키츠이테 하나레나이요
휙하고 나의 뇌리에 새겨져서 떨어지지 않아
ひょっとしてこの気持ちは淡い淡い恋心
횻토시테 코노 키모치와 아와이 아와이 코이고코로
어쩌다보니 이 마음은 옅디옅은 연심
恋の病は自然治癒するの?
코이노 야마이와 시젠치유스루노?
사랑의 병은 자연치유 되는 거야?
愛すべき感傷
아이스베키 칸죠오
사랑스러운 감정
零れ落ちる果汁から目が離せない
코보레오치루 카쥬우카라 메가 하나세나이
넘쳐흐르는 과즙에서 눈을 뗄 수 없어
あざとい仕草容易く惹かれてく単純な僕は
아자토이 시구사 타야스쿠 히카레테쿠 탄쥰나 보쿠와
악랄한 행동에 쉽게 매료되어버리는 단순한 나는
ハッとした瞬間君の瑠璃色に汚れた手
핫토시타 슌칸 키미노 루리이로니 요고레타 테
앗하는 순간 너의 유리빛깔에 더럽혀진 손
サッと取って指を深く深く絡ませ
삿토 톳테 유비오 후카쿠 후카쿠 카라마세
휙하고 놓은 손가락을 깊고 깊게 휘감아
そうこれは君のせいだ
소오 코레와 키미노 세이다
그래 이건 네 탓이야
押し付け
오시츠케
누르는 거야
恋の病に溺れていった
코이노 야마이니 오보레테잇타
사랑의 병에 빠져있던
愛してる感情
아이시테루 칸죠오
사랑하는 감정
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.