블루라이트 마치
정보
ブルーライトマーチ | |
---|---|
출처 | fwcZSqLyiWY |
작곡 | 하라구치 사스케 |
작사 | 하라구치 사스케 |
노래 | 미야마이 모카 |
가사
四角い箱の中 |
시카쿠이 하코노 나카 |
네모난 상자 속을 |
のぞく |
노조쿠 |
들여다봐 |
私の特別な部屋 |
와타시노 토쿠베츠나 헤야 |
나의 특별한 방 |
(架空である) |
(카쿠우데 아루) |
(가상입니다) |
手の届く範囲で |
테노 토도쿠 한이데 |
손이 닿는 범위에서 |
暮らす |
쿠라스 |
살아 |
(外は少し)一番の落ち着く場所(触れ難いよな…) |
(소토와 스코시) 이치반노 오치츠쿠 바쇼 (후레가타이요나…) |
(밖은 조금) 가장 진정되는 장소 (닿기 힘들지…) |
硬いな… |
카타이나… |
딱딱하네… |
柔らかい |
야와라카이 |
부드러운 |
心 |
코코로 |
마음 |
目指すも |
메자스모 |
목표도 |
また引き返す |
마타 히키카에스 |
다시 돌아가 |
気長にいつか |
키나가니 이츠카 |
느긋하게 언젠간 |
おはなししよう |
오하나시 시요오 |
이야기를 하자 |
何年後でも |
난넨고데모 |
몇 년 뒤에도 |
同じかもしれない…けど |
오나지카모 시레나이…케도 |
똑같을 수도 있…지만 |
低気圧が定期的に |
테이키아츠가 테이키테키니 |
저기압이 정기적으로 |
敵 |
테키 |
적 |
次こそ立ち向かうけど |
츠기코소 타치무카우케도 |
다음에야말로 맞서겠지만 |
(無理だろうな…) |
(무리다로오나…) |
(무리겠지…) |
大好きな人にすら |
다이스키나 히토니스라 |
좋아하는 사람에게조차 |
勝てない |
카테나이 |
이길 수 없어 |
(早く会いたい)返信だけで一日経つ(起きられるかな…) |
(하야쿠 아이타이) 헨신다케데 이치니치 타츠 (오키라레루카나…) |
(어서 만나고 싶어) 답장만으로로 하루가 걸려 (일어날 수 있을까…) |
暇かな… |
히마카나… |
한가하려나… |
むずかしい |
무즈카시이 |
어려운 |
会話 |
카이와 |
대화 |
それでも好きな事だな |
소레데모 스키나 코토다나 |
그래도 좋아하는 거야 |
怖くなるよ 慣れないと |
코와쿠 나루요 나레나이토 |
무서워져, 익숙해지지 않으면 |
人の気持ち わかりたい |
히토노 키모치 와카리타이 |
사람의 기분을 알고 싶어 |
気長にいつか |
키나가니 이츠카 |
느긋하게 언젠간 |
おはなししよう |
오하나시 시요오 |
이야기를 하자 |
何年後でも |
난넨고데모 |
몇 년 뒤에도 |
同じかもしれない…けど |
오나지카모 시레나이…케도 |
똑같을 수도 있…지만 |
今は箱の中でも |
이마와 하코노 나카데모 |
지금은 상자 속이더라도 |