부숴라 부숴라

정보

壊セ壊セ
출처 sm13047806
작곡 E.L.V.N
작사 E.L.V.N
노래 MEIKO

가사

遠くでは 夜の匂いがする
토오쿠데와 요루노 니오이가 스루
멀리서는 밤의 향기가 나
湿った風の音に 君が歩いて入ってくる
시멧타 카제노 오토니 키미가 아루이테 하잇테 쿠루
습기찬 바람 소리에 네가 걸어 들어와
今君が思ってること
이마 키미가 오못테루코토
지금 네가 생각하고 있는 걸
僕が全部 当てたげようか
보쿠가 젠부 아테타게요오카
내가 전부 맞춰볼까
作り笑いの裏側を
츠쿠리와라이노 우라가와오
거짓 웃음의 뒷면을
つかんで剥いで見せてやるよ
츠칸데 하이데 미세테야루요
잡고 벗겨내 보여 주겠어
その目を僕に向けたら
소노 메오 보쿠니 무케타라
그 눈을 나에게 향한다면
話などしなくていいから
하나시나도시나쿠테 이이카라
이야기는 하지 않아도 되니까
その冷めた笑顔 ただちに捨ててしまえ
소노 사메타 에가오 타다치니 스테테시마에
그 차가운 미소는 당장 버려
意味のない声もぬくもりも
이미노나이 코에모 누쿠모리모
의미 없는 목소리도 따뜻함도
お前が持ってるもの全部 あきらめよう
오마에가 못테루 모노 젠부 아키라메요오
네 녀석이 가진 건 전부 포기하해
壊してあげよう
코와시테아게요오
부수어주겠어
階段のぼりきった時から
카이단 노보리킷타 토키카라
계단을 오르기 시작한 때부터
何も残らない気がしてたんだ
나니모 노코라나이 키가 시테탄다
아무것도 남지 않을 거라고 생각했어
大きな目 斜めそれても
오오키나 메 나나메소레테모
커다란 눈을 삐딱하게 떠도
向けられているのは 白い目
무케라레테이루노와 시로이메
향하고 있는 건 차가운 눈초리
話すならこっち見ろよ
하나스나라 콧치 미로요
이야기할 거면 여기를 봐
叫びだす風の音引きずって
사케비다스 카제노 오토 히키즛테
외치는 바람 소리를 끌고 가며
まるで聞こえない 美しくもない言葉
마루데 키코에나이 우츠쿠시쿠모나이 코토바
전혀 들리지 않는, 아름답지도 않은 말
壊せ壊せ壊せ壊せ
코와세 코와세 코와세 코와세
부숴라 부숴라 부숴라 부숴라
いらない なにもいらない
이라나이 나니모 이라나이
필요없어, 아무것도 필요없어
ああ なんて下らない
아아 난테 쿠다라나이
아아, 너무나도 시시해
君という人
키미토 이우 히토
너라는 사람
遠くでは 雨の音がしてる
토오쿠데와 아메노 오토가 시테루
멀리서는 빗소리가 들려
重い夜空に ふたりでただ黙って座ってる
오모이 요조라니 후타리데 타다 다맛테 스왓테루
무거운 밤하늘에 둘이서 그저 말없이 앉아 있어
君といると少しずつ
키미토 이루토 스코시즈츠
너와 함께 있으면 조금씩
少しずつ少しずつ僕が削られて
스코시즈츠 스코시즈츠 보쿠가 케즈라레테
조금씩 조금씩 내가 깎여나가서
静かになって寒くなって
시즈카니 낫테 사무쿠낫테
조용해지고 추워질 때까지
白くなる硬くなる
시로쿠 나루 카타쿠 나루
하얗게 변해, 견고해져
ああ 冷たくなる
아아 츠메타쿠 나루
아아, 차가워져
壊せ壊せ壊せ壊せ
코와세 코와세 코와세 코와세
부숴라 부숴라 부숴라 부숴라
壊せ壊せ壊せいらない壊せ
코와세 코와세 코와세 이라나이 코와세
부숴라 부숴라 부숴라 필요없어 부숴라
赤い赤い言葉も全部
아카이 아카이 코토바모 젠부
붉디붉은 말도 전부
いらない 何もいらない
이라나이 나니모 이라나이
필요없어, 아무것도 필요없어
ああ なんて下らない
아아 난테 쿠다라나이
아아. 너무나도 시시해
会えない方がいい
아에나이 호오가 이이
만나지 않는 편이 좋아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.