벌레 먹은 사이키델리즘

시리즈

헤이세이 프로젝트

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm20509005
원제: ムシクイサイケデリズム
작곡: 짓푸스
작사: 짓푸스
영상: Not-116
믹싱: 괴력베어
마스터링: 괴력베어
사용 보컬로이드: 카가미네 린, 카가미네 렌

가사

物心ついた贖罪と 当たり前で乱れた光景
모노고코로츠이타 쇼쿠자이토 아타리마에데 미다레타코케이
분별하게 된 속죄와 당연하다는 듯 혼란스러운 광경

平和なんてエゴでしかなくて 隠してた袖を振り下ろした
헤이와난테 에고데시카나쿠테 카쿠시테타 소데오 후리오로시타
평화따윈 에고 밖에 될 수 없어서 숨겨왔던 소매를 내리찍었어

飢えたマナで 未来像見ても
우에타마나데 미라이조미테모
굶주린 마나로 미래상을 봐도

さらば 言触れの式よ
사라바 코토부레노시키요
그러면 안녕 전달자의 식이여

君を殺して 壊して ぐしゃぐしゃにして
키미오 코로시테 코와시테 구샤구샤니시테
너를 죽여서 부숴서 엉망진창으로 해서

折れた針で 眼を貫いて
오레타하리데 메오츠라누이테
꺾인 바늘로 눈을 꿰뚫어

心閉ざして 忘れられたとしても
코코로토자시테 와스레라레타토시테모
마음을 닫아서 잊어버렸다고 해도

僕は 独りでに叫んだ
보쿠와 히토리데니사켄다
나는 혼자서 외쳤어

仕組まれた階段に埋もれ 穴だらけ賽の欠片
시쿠마레타 카이단니우모레 아나다라케사이노카케라
만들어진 계단에 묻힌 구멍 투성이의 주사위조각

愛情なんて理解できなくて 焦らしてた襟を切り離した
아이죠우난테 리카이데키나쿠테 지라시테타 에리오 키리하나시타
애정따윈 이해할 수 없어서 약오르게하는 옷깃을 잘라버렸어

媚びた 意図で 世迷言 見ても
코비타 이토데 요마이고토 미테모
영합한 의도로 넋두리를 해 봐도

さらば 虫食いの意味よ
사라바 무시쿠이노 이미요
그럼 안녕 벌레 먹은 의미여

君を犯して 喘かせて キズモノにして
키미오 오카시테 나카세테 키즈모노니시테
너를 범해서 울려서 상처투성이로 만들어서

化けた欲を 眼に焼き付けて
바케타요쿠오 메니야키츠케테
변해버린 욕망을 눈에 새겨넣어

心開いて 思い出せるものなら
코코로히라이테 오모이다세루 모노나라
마음을 열어서 생각나는 것이라면

僕は 控えめに吼えた
보쿠와 히카이메니 호에타
나는 조용히 소리질렀어

吐いた ベッドで もがいた 君を
하이타 벳도데 모가이타 키미오
토한 침대에서 발버둥치는 널

そっと 横目で流した
솟토 요코메데나가시타
살짝 곁눈질 하고 흘려 보냈어

老いて 惹いて 巻き戻しして
오이테 히이테 마키모도시시테
끝나서 이끌려서 되감기하며

死期を悟った ゴメンネ
시키오 사톳타 고멘네
죽음을 깨달았어 미안해

僕を 殺して 壊して バラバラにして
보쿠오 코로시테 코와시테 바라바라니시테
나를 죽여줘 부숴줘 엉망으로 만들어줘

最後の手は 容を変えて
사이고노 테와 카타치오 카에테
마지막 손은 형태를 바꿔서

涙零れて 愛も砂漠と化して
나미다코보레테 아이모 사바쿠토카시테
눈물이 흐르고 사랑도 사막으로 변해

君は 手遅れに消えた
키미와 테오쿠레니 키에타
너는 뒤늦게 사라졌어

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License