바니
정보
バニー | |
---|---|
출처 | sm40090304 |
작곡 | 스리이 |
작사 | 스리이 |
노래 | 카가미네 렌 |
가사
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁ求愛モード |
아아 큐우아이 모오도 |
아아 구애 모드 |
擬態して恋して |
기타이시테 코이시테 |
의태하고 사랑하며 |
メロメロ |
메로메로 |
헤롱헤롱 |
どうにもこうにもならないわかるけど |
도오니모 코오니모 나라나이 와카루케도 |
무슨 짓을 해도 되질 않아, 알고 있지만 |
あなた当然あたしだけ |
아나타 토오젠 아타시다케 |
당신은 당연히 나뿐이지 |
にっちもさっちもどうにも詰まるけど |
닛치모 삿치모 도오니모 츠마루케도 |
이러지도 저러지도 못하고 막막하지만 |
二兎追うものナンセンス間抜けの字 |
니토 오우모노 난센스 마누케노 지 |
두 마리 토끼를 쫓는 것도 넌센스, 얼빠진 글자 |
食う寝る食う寝るばかりの私生活です |
쿠우 네루 쿠우 네루바카리노 시세이카츠데스 |
먹고 자고 먹고 잘 뿐인 사생활입니다 |
ビジネス人参あざとさ倍 |
비지네스 닌진 아자토사 바이 |
비즈니스 당근, 얄미움이 배 |
キッチリバッチリあなたの前だけは |
킷치리 밧치리 아나타노 마에다케와 |
딱 맞아, 충분해, 당신 앞에서만은 |
つけまにハイヒールリップサービス |
츠케마니 하이히이루 릿푸사아비스 |
속눈썹에 하이힐, 립서비스 |
バニーバニバニー |
바니이 바니바니이 |
바니 바니바니 |
つけた耳垂れている |
츠케타 미미 타레테이루 |
붙인 귀가 늘어져 있는 |
バニー |
바니이 |
바니 |
ウサっちゃえ飛んじゃえ |
우삿차에 톤자에 |
토끼가 돼, 날아가 |
立った!チャーミング |
탓타! 차아민구 |
일어났어! 차밍 |
アイドルだろバニー |
아이도루다로 바니이 |
아이돌이잖아 버니 |
(跳ねるバニー) |
(하네루 바니이) |
(뛰어다니는 버니) |
転んだり噛んだり |
코론다리 칸다리 |
구르거나 깨물거나 |
可愛いじゃん |
카와이이잔 |
귀엽잖아 |
あざとさに長けてる |
아자토사니 타케테루 |
얄미움에 능숙해 |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁヤバイ糖度 |
아아 야바이 토오도 |
아아 위험한 당도 |
ハマっちゃいないよね? |
하맛차이나이요네? |
빠져있는 건 아니지? |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁ求愛モード |
아아 큐우아이 모오도 |
아아 구애 모드 |
擬態して恋して |
기타이시테 코이시테 |
의태하고 사랑하며 |
メロメロ |
메로메로 |
헤롱헤롱 |
うっかりぽっちゃりなれないの |
웃카리 폿차리 나레나이노 |
무심코 통통해질 수는 없어 |
ウエイトは秘密 |
우에이토와 히미츠 |
몸무게는 비밀 |
やっぱり当然乙女だもん |
얏파리 토오젠 오토메다몬 |
역시 소녀니까 당연하잖아 |
キッチリバッチリ咲かせるのルージュの花を |
킷치리 밧치리 사카세루노 루우주노 하나오 |
딱 맞아, 충분해, 피워내는 거야, 루주의 꽃을 |
お口に塗って軽めのウインク |
오쿠치니 눗테 카루메노 우인쿠 |
입술에 바르고 가벼운 윙크 |
バニーバニバニー |
바니이 바니바니이 |
바니 바니바니 |
背のファスナー下ろせない |
세노 화스나아 오로세나이 |
등의 지퍼를 내릴 수가 없어 |
バニー |
바니이 |
바니 |
ウサっちゃえ踏んじゃえ |
우삿차에 훈자에 |
토끼가 돼, 밟아버려 |
待った!ワーニング |
맛타! 와아닌구 |
기다려! 워닝 |
猛獣が襲うバニー |
모오주우가 오소우 바니이 |
맹수가 덮치는 바니 |
(逃げろバニー) |
(니게로 바니이) |
(도망쳐 바니) |
怒ったり泣いたり |
오콧타리 나이타리 |
화내거나 울거나 |
可愛いじゃん |
카와이잔 |
귀엽잖아 |
リテラシー欠けている |
리테라시이 카케테이루 |
리터러시가 결여되어 있어 |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁ若い糖度 |
아아 와카이 토오도 |
아아 씁쓸한 당도 |
劣っちゃいないよね? |
오톳차이나이요네? |
뒤쳐진 건 아니지? |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁ醜態モード |
아아 슈우타이 모오도 |
아아 추태 모드 |
擬態して損して |
기타이시테 손시테 |
의태하고 손해보며 |
ボロボロ |
보로보로 |
너덜너덜 |
バババニーバババニバニー |
바바바니이 바바바니 바니이 |
바바바니 바바바니 바니 |
バババニーバババニバニー |
바바바니이 바바바니 바니이 |
바바바니 바바바니 바니 |
バババニーバババニバニー |
바바바니이 바바바니 바니이 |
바바바니 바바바니 바니 |
バババニーくだんない範疇です |
바바바니이 쿠단나이 한추우데스 |
바바바니 시시한 범주입니다 |
被っちゃえ盛っちゃえ |
카붓차에 못차에 |
뒤집어 써, 들뜨게 해 |
人気商売 |
닌키쇼오바이 |
인기 장사 |
ウサっちゃえ飛んじゃえ |
우삿차에 톤자에 |
토끼가 돼, 날아가 |
立った!チャーミング |
탓타! 차아민구 |
일어났어! 차밍 |
アイドルだろバニー |
아이도루다로 바니이 |
아이돌이잖아 버니 |
(跳ねるバニー) |
(하네루 바니이) |
(뛰어다니는 버니) |
転んだり噛んだり |
코론다리 칸다리 |
구르거나 깨물거나 |
可愛いじゃん |
카와이이잔 |
귀엽잖아 |
あざとさに長けてる |
아자토사니 타케테루 |
얄미움에 능숙해 |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁヤバイ糖度 |
아아 야바이 토오도 |
아아 위험한 당도 |
ハマっちゃいないよね? |
하맛차이나이요네? |
빠져있는 건 아니지? |
バニバニガール |
바니 바니 가아루 |
바니 바니 걸 |
あぁ求愛モード |
아아 큐우아이 모오도 |
아아 구애 모드 |
擬態して恋して |
기타이시테 코이시테 |
의태하고 사랑하며 |
メロメロ |
메로메로 |
헤롱헤롱 |
か弱いけど愛して |
카요와이케도 아이시테 |
가냘프지만 사랑해줘 |
バニバニ |
바니바니 |
바니바니 |