그래도 나는 노래해야 해
정보
それでも僕は歌わなくちゃ | |
---|---|
출처 | 7wlGQ4lCFb8 |
작곡 | Neru |
작사 | Neru |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
君の夢が叶えばいいのにな |
키미노 유메가 카나에바 이이노니나 |
너의 꿈이 이뤄지면 좋을 텐데 |
それが嘘にならなきゃいいのにな |
소레가 우소니 나라나캬 이이노니나 |
그게 거짓이 되지 않으면 좋을 텐데 |
実際はどうも落ち込んでいる |
짓사이와 도오모 오치콘데이루 |
실제론 어딘가 풀이 죽어있는 |
君のその傷を僕は知らない |
키미노 소노 키즈오 보쿠와 시라나이 |
너의 그 상처를, 난 알지 못해 |
どんな言葉をかけりゃいいのかな |
돈나 코토바오 카케랴 이이노카나 |
어떤 말을 건네야하는 걸까 |
僕にできることなど無いのかな |
보쿠니 데키루 코토나도 나이노카나 |
내가 할 수 있는 건 없는 걸까 |
肝心な感情以外ならば |
칸진나 칸죠오 이가이나라바 |
중요한 감정이 아니라면 |
何だって分かっているのに |
난닷테 와캇테이루노니 |
뭐든지 알고 있는데 |
ポンコツ紛いの酷いロボットだと |
폰코츠 마가이노 히도이 로봇토다토 |
고물 모조품인, 엉터리 로봇이라며 |
嘲笑う誹謗を背負ってまで |
아자와라우 히보오오 세옷테마데 |
비웃던 비방을 짊어지면서까지 |
抱き上げてくれた笑顔が |
다키아게테쿠레타 에가오가 |
끌어안아줬던 미소가 |
僕の生まれた意味なら |
보쿠노 우마레타 이미나라 |
내가 태어난 의미라면 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
アンバランスでいい ナンセンスだっていい |
안바란스데 이이 난센스닷테 이이 |
언밸런스해도 좋아, 넌센스래도 좋아 |
ガラクタの命を燃やせ |
가라쿠타노 이노치오 모야세 |
가치 없는 생명을 불태워 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
心の夜を潜り抜けて 君まで届け 届け |
코코로노 요루오 쿠구리누케테 키미마데 토도케 토도케 |
마음의 밤을 빠져나가, 너에게까지 닿아라, 닿아라 |
君まで届け 届け |
키미마데 토도케 토도케 |
너에게까지 닿아라, 닿아라 |
明日も君と居られりゃいいのにな |
아시타모 키미토 이라레랴 이이노니나 |
내일도 너와 함께 있을 수 있다면 좋을 텐데 |
今日のように過ごせりゃいいのにな |
쿄오노 요오니 스고세랴 이이노니나 |
오늘처럼 지낼 수 있다면 좋을 텐데 |
本当はちょっと気付いていた |
혼토오와 춋토 키즈이테이타 |
사실은 조금 눈치 채고 있었어 |
この声が消えていくのを |
코노 코에가 키에테이쿠노오 |
이 목소리가 사라져가는 걸 |
視界は遠く遠く軋んでゆく |
시카이와 토오쿠 토오쿠 키신데유쿠 |
시야는 저 멀리에서 삐걱거려가 |
君の顔ももう見えないけれど |
키미노 카오모 모오 미에나이케레도 |
너의 얼굴도 더는 보이지 않지만 |
始まりがあればいつかは |
하지마리가 아레바 이츠카와 |
시작이 있다면 언젠가는 |
終わりもきっと来るから |
오와리모 킷토 쿠루카라 |
마지막도 분명 찾아올 테니까 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
嬉しいこと 悲しいこと |
우레시이 코토 카나시이 코토 |
기쁜 일, 슬픈 일 |
はち切れそうな想いを紡げ |
하치키레소오나 오모이오 츠무게 |
터져 나올 것만 같은 마음을 자아내 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
それでも僕は歌わなくちゃ |
소레데모 보쿠와 우타와나쿠챠 |
그래도 나는 노래해야 해 |
瞳の雨を吹き飛ばして 君まで届け 届け |
히토미노 아메오 후키토바시테 키미마데 토도케 토도케 |
눈동자의 비를 불어 날려, 너에게까지 닿아라, 닿아라 |
震える四肢を掻き乱して 君まで届け 届け |
후루에루 시시오 카키미다시테 키미마데 토도케 토도케 |
떨리는 사지를 한껏 휘저으며 너에게까지 닿아라, 닿아라 |