정보

출처 sm32525244
작곡 RINGO
작사 RINGO
노래 오토마치 우나
GUMI

가사

あれから疑り回って巻かれて手は塞がって
아레카라 우타구리 마왓테 마카레테 테와 후사갓테
그때부터 의심이 맴돌고 휘감겨 손은 막혀
それから泣いて笑って食われて転がって
소레카라 나이테 와랏테 쿠와레테 코로갓테
그리고 울고 웃고 먹고 뒹굴며
これからももっとそっとぐっと不敵な心を抱いて
코레카라모 못토 솟토 굿토 후테키나 코코로오 다이테
앞으로도 좀 더 살짝 바짝 겁 없는 마음을 안고서
"いつか"を不幸に塗れたあの日からずっと待っている
“이츠카”오 후코오니 마미레타 아노 히카라 즛토 맛테이루
“언젠가”를 불행으로 뒤덮인 그날부터 계속 기다리고 있어
どこからか廻り巡った因果に追い詰められて
도코카라카 메구리메굿타 인가니 오이츠메라레테
어디선가 맴돌고 돌던 인과에 몰아넣어지고
なんとか逃げて逃げた先でまた飛ばされて
난토카 니게테 니게타 사키데 마타 토바사레테
간신히 도망치고 달아난 끝에 다시 날려 보내져
これからももっともっとぎゅっと最悪な運命抱いて
코레카라모 못토 못토 귯토 사이아쿠나 운메이 다이테
앞으로도 더욱 더 꽉 최악의 운명을 안고서
"いつか"を不幸に塗れたあの日からずっと待って
“이츠카”오 후코오니 마미레타 아노 히카라 즛토 맛테
“언젠가”를 불행으로 뒤덮인 그날부터 계속 기다리며
吊られて騙されて着いた後でまた騙されて
츠라레테 다마사레테 츠이타 아토데 마타 다마사레테
매달리고 속게 돼 도착한 뒤 다시 속고서
それでも追って追いかけて必死に取り戻して
소레데모 옷테 오이카케테 힛시니 토리모도시테
그래도 뒤쫓고 쫓아 필사적으로 되찾아
これからもずっとずっとずっと不快な鉄抱いて
코레카라모 즛토 즛토 즛토 후카이나 쿠로가네 다이테
앞으로도 계속 쭉 계속 불쾌한 철을 안고서
二度と戻ることない自由をただ求めて
니도토 모도루 코토나이 지유우오 타다 모토메테
두 번 다신 돌아오지 않을 자유를 그저 바라며
難解な策にいつも万歳
난카이나 사쿠니 이츠모 반자이
난해한 방안에 항상 만세
厄介な嘘を憂い惨敗
얏카이나 우소오 우레이 잔파이
성가신 거짓말을 걱정하는 참패
何回も転び痛い失敗
난카이모 코로비 이타이 싯파이
몇 번이나 굴러 아픈 실패
"不運ヲ信ジヨ"
“후운오 신지요”
“불운을 믿어”
がんじがらめなんだ!もうツイてないなぁ…
간지가라메난다! 모오 츠이테나이나아…
굴레인 거야! 이젠 운이 없는 걸…
ひとつになった両手で 空けた穴塞いでさ
히토츠니 낫타 료오테데 아케타 아나 후사이데사
하나가 된 두 손으로 빈 구멍을 막고서
また焼き付けられた この傷を
마타 야키츠케라레타 코노 키즈오
다시 새겨지게 된 이 상처를
捧げたって奪えないのは
사사게탓테 우바에나이노와
바쳐도 빼앗을 수 없는 건
何故なんだ…!?
나제난다…!?
어째서인 거야…!?
どうしてか廻り巡った邂逅に問い詰められて
도오시테카 메구리메굿타 카이코오니 토이츠메라레테
어째서일까 맴돌고 돌던 해후에 추궁 당하고
やっとこさ逃げて逃げた先でまた遊ばれて
얏토코사 니게테 니게타 사키데 마타 아소바레테
겨우 도망치고 달아난 끝에 다시 놀아나게 돼
これからももっともっとぎゅっと無謀な希望を抱いて
코레카라모 못토 못토 귯토 무보오나 키보오오 다이테
앞으로도 더욱 더 꽉 무모한 희망을 안고서
"素敵"を湯煙に巻かれたこの日からずっと待っている
“스테키”오 유케무리니 마카레타 코노 히카라 즛토 맛테이루
“멋짐”을 뜨거운 김에 둘러싸이게 된 이날부터 계속 기다리고 있어
嘘吐き 跨り 揺らし
우소츠키 마타가리 유라시
거짓말쟁이 올라타고서 흔들려
火照った飢え 讃え湛えて
호텟타 우에 타타에 타타에테
달아오른 허기 칭찬을 가득 채워
不条理 輝き 癒し
후조오리 카가야키 이야시
부조리 반짝임 치유
熟れた飢え 受け止めて。
우레타 우에 우케토메테.
숙성된 허기 받아들여.
ハッタリな呪詛を前に徘徊
핫타리나 즈소오 마에니 하이카이
허세 가득한 저주 앞에서 배회
断捨離な群に吊られ迫害
단샤리나 무레니 츠라레 하쿠가이
불필요한 무리에 매달려 박해
あんまりな仕打ち惨め実際
안마리나 시우치 미지메 짓사이
지나친 처사 비참한 실제
"天使ヲ信ジヨ"
“텐시오 신지요”
“천사를 믿어”
散々なアンラッキーだ!もう救えないなぁ…
산잔나 안랏키이다! 모오 스쿠에나이나아…
지독한 언럭키야! 이젠 구원받을 수 없는 걸…
溜め込んで見た夢も すっかり覚め切ってしまった
타메콘데 미타 유메모 슷카리 사메킷테시맛타
모아두고 꿨던 꿈에서도 완전히 깨어나버렸어
また掘り起こした その嘘を
마타 호리오코시타 소노 우소오
다시 개발해낸 그 거짓말을
信じたって報われないのは
신지탓테 무쿠와레나이노와
믿어도 보답받을 수 없는 건
何故だ!
나제다!
어째서야!
がんじがらめなんだ!もうツイてないなぁ…
간지가라메난다! 모오 츠이테나이나아…
굴레인 거야! 이젠 운이 없는 걸…
愛だけが残った穴で ひたすら阿鼻叫喚
아이다케가 노콧타 아나데 히타스라 아비쿄오칸
사랑만이 남아있는 구멍에서 그저 아비규환
また転げ落ちた ぬくもりに
마타 코로게오치타 누쿠모리니
다시 굴러 떨어진 따스함에
触れたって攫えないのは
사와레탓테 사라에나이노와
닿아도 독차지할 수 없는 건
何故なんだ!?
나제난다!?
어째서인 거야!?
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.