정보

출처 npEandV0PZo
작곡 wotaku
작사 wotaku
노래 카가미네 렌

가사

渺茫の夜 泳ぎ
뵤오보오노 요루 오요기
망망한 밤을 헤엄쳐
一縷さえも 縋る
이치루사에모 스가루
한가닥에조차 매달려
天命を施し
텐메이오 호도코시
천명을 베풀어
実るまで幾許か
미노루마데 이쿠바쿠카
영글기까지는 얼마나
共生 未だ拙い
쿄오세이 이마다 츠타나이
공생 여지껏 변변찮은
幼子をあやす日々
오사나고오 아야스 히비
어린아이들을 어르는 나날
そうか 喜べ 皆
소오카 요로코베 미나
그런가 기뻐해라 다들
災厄と成り 試そう
사이야쿠노토 나리 타메소오
재액이 되어 시험하리
光 噛ミ足リナイ ダリア抱キ
히카리 카미타리나이 다리아이다키
빛 아직 물지 못한 달리아를 끌어안고
間違イ 神亡キ街 錆ビタ地下 遺体
마치가이 카미나키마치 사비타치카 이타이
잘못 신이 없는 거리 녹슨 지하 시체
餓鬼啼キ 嗚呼痛イ 会イタイ
가키나키 아아이타이 아이타이
아귀가 울어 아아 아파라 만나고 싶은
祭壇ニ 相対 何カ言イタイガ 血ダマリ
사이단니 아이타이 나니카 이이타이가 치다마리
제단에 상대 뭐라 말하고 싶으나 피범벅
奪い合い 疑い
우바이아이 우타가이
뺏고 뺏기며 의심하여
儚き魂 無駄になり
하카나키 타마시이 무다니 나리
덧없는 혼 쓸모없어져
かばかり 撒いた火が懸かり
카바카리 마이타 히가 카카리
이토록 뿌려댄 불이 붙어
互いに言葉があるのに戦い
타가이니 코토바가 아루노니 타타카이
서로에게 언어가 있음에도 싸워
明日には報われる
아시타니와 무쿠와레루
내일에는 응보를 받으리라
信じたい
신지타이
믿고 싶네
いつまで待てば この星が美しいと気付くだろう
이츠마데 마테바 코노 호시가 우츠쿠시이토 키즈쿠다로오
언제까지 기다려야 이 별이 아름답다는 걸 깨달으려나
海も 家族も 歌も 全てがあるだろう
우미모 카조쿠모 우타모 스베테가 아루다로오
바다도 가족도 노래도 모든 것이 있지 않은가
訓えてやろう 君たちがダークマターと呼ぶ其れを
오시에테야로오 키미타치가 다아쿠마타아토 요부 소레오
가르쳐주도록 하지 너희들이 다크 매터라 부르는 그것을
畏れ 憎み 諍え
오소레 니쿠미 아라가에
두려워하고 미워하고 저항하라
努 滅ばないように
유메 호로바나이요오니
결코 멸망하지 않도록
理解無キ罪科 濫リナ 稲光
리카이나키 자이카 미다리나 이나비카리
이해받지 못할 죄과 제멋대로인 번개
描イタ未来 焼キ 鳴イタ機械達
카이타미라이 야키 나이타 키카이타치
그렸던 미래 불타올라 울었던 기계들
傀儡ハ如何二 シャイターンニ 差出シ
카이라이와 이카니 샤이탄니 사시다시
괴뢰는 이다지도 샤이탄에게 내밀어져
媒介ハ被害 欠イタ 陽ダマリ
바이카이와 히가이 카이타 히다마리
매개는 피해 결락된 양지
殺し合い 頽廃
코로시아이 타이하이
서로 죽여대 퇴폐
なぜ気づかない
나제 키즈카나이
어째서 깨닫질 못해
美化した期待 間違いが歌になり
비카시타 키타이 마치가이가 우타니나리
미화된 기대 잘못이 노래가 되어
互いに心があるのに戦い
타가이니 코코로가 아루노니 타타카이
서로에게 마음이 있음에도 싸워
明日には報われる
아시타니와 무쿠와레루
내일에는 응보를 받으리라
信じたい
신지타이
믿고 싶네
いつまで待てば この星が美しいと気付くだろう
이츠마데 마테바 코노 호시가 우츠쿠시이토 키즈쿠다로오
언제까지 기다려야 이 별이 아름답다는 걸 깨달으려나
花も 祈りも 詩も 全てがあるだろう
하나모 이노리모 우타모 스베테가 아루다로오
꽃들도 기도도 시도 모든 것이 있지 않은가
訓えてやろう 君たちが絶望と呼ぶ其れを
오시에테야로오 키미타치가 제츠보오토 요부 소레오
가르쳐주도록 하지 너희들이 절망이라 부르는 그것을
畏れ 憎み 諍え
오소레 니쿠미 아라가에
두려워하고 미워하고 저항하라
努 滅ばないように
유메 호로바나이요오니
결코 멸망하지 않도록

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.