Chaotic Love Revolution
정보
Chaotic Love Revolution | |
---|---|
출처 | sm34657797 |
작곡 | 폴리스 피커딜리 |
작사 | 폴리스 피커딜리 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
理不尽だよね アンシャン=レジーム |
리후진다요네 안샨=레지이무 |
불합리하네 앙시앵=레짐 |
話そうよ三部会 |
하나소오요 산부카이 |
이야기하자 삼부회 |
国民議会は自由のもと 叫ぶよ球戯場の誓い |
코쿠민기카이와 지유우노 모토 사케부요 큐우기조오노 치카이 |
국민 의회는 자유를 향해 외쳐 테니스 코트의 서약 |
君の心ごと壊したい バスティーユ牢獄襲撃 |
키미노 코코로고토 코와시타이 바스티이유 로오고쿠 슈우게키 |
너의 마음을 부수고 싶어 바스티유 감옥 습격 |
人権宣言しちゃって ヴェルサイユ行進 |
진켄센겐시챳테 베루사이유 코오신 |
인권을 선언하고서 베르사유 행진 |
バレバレのヴァレンヌ逃亡 1791年憲法 |
바레바레노 바렌누 토오보오 센나나햐쿠큐우쥬우이치넨 켄포오 |
뿔뿔이 흩어져 바렌느 도피 1791년 헌법 |
右も左も 立法議会 |
미기모 히다리모 릿포오기카이 |
오른쪽도 왼쪽도 입법의회 |
ジロンド派 ブルジョワ |
지론도하 부루죠와 |
지롱드파 부르주아 |
君がいた夏の 8月10日事件 |
키미가 이타 나츠노 하치가츠 토오카지켄 |
네가 있던 여름의 8월 10일 사건 |
国民公会で 第一共和政 |
코쿠민코오카이데 다이이치 쿄오와세이 |
국민의회로 제1공화국 |
もういらないわ ルイ16世 |
모오 이라나이와 루이 쥬우로쿠세이 |
이젠 필요없어 루이 16세 |
この恋は革命 歪んだ愛も甘美 |
코노 코이와 카쿠메이 유간다 아이모 칸비 |
이 사랑은 혁명 일그러진 사랑도 감미 |
ジャコバン派 ロペスピエール |
자코반하 로페스피에에루 |
자코뱅파 로베스피에르 |
1793年憲法 断頭台へどうぞ 恐怖政治ランデヴー |
이치나나큐우산넨 켄포오 단토오다이에 도오조 쿄오후세이지 란데부우 |
1793년 헌법 단두대로 오시죠 공포 정치 랑데부 |
全て 知りたい 知りたくない |
스베테 시리타이 시리타쿠 나이 |
모두 알고 싶어 알고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스티쿠 렌아이모요오 |
마치 카오틱한 사랑 같아 |
テルミドール9日の クーデタでさよなら |
테루미도오루 코코노카노 쿠우데타데 사요나라 |
테르미도르 9일 쿠데타로 안녕 |
ひとまず穏やかにいこう 1795年憲法 |
히토마즈 오다야카니 이코오 이치나나큐우고넨 켄포오 |
일단은 평온하게 가자 1795년 헌법 |
総裁政府は 不安定な感じ |
소오사이세이후와 후안테이나 칸지 |
총재정부는 불안한 느낌 |
救世主だ ナポレオン=ボナパルト |
큐우세이슈다 나포레온=보나파루토 |
구세주다 나폴레옹=보나파르트 |
ブリュメール18日のクーデタ こっちを見て |
부류메에루 쥬우하치니치노 쿠우데타 콧치오 미테 |
브뤼메르 18일의 쿠데타 이쪽을 봐 |
統領政府 君を独り占めしたい |
토오료오세이후 키미오 히토리지메시타이 |
통령정부 너를 독차지 하고 싶어 |
バキバキに第一帝政 もう心は一つさ |
바키바키니 다이이치테이세이 모오 코코로와 히토츠사 |
딱딱하게 제1제정 이제 마음은 하나야 |
ナポレオン法典制定 |
나포레온 호오텐 세이테이 |
나폴레옹 법전 제정 |
トラファルガーの海戦 |
토라화루가아노 카이센 |
트라팔가르 해전 |
繋がっていたいよ君と ライン同盟 |
츠나갓테이타이요 키미토 라인 도오메이 |
이어지고 싶어 너와 라인 동맹 |
アウステルリッツの戦い |
아우스테루릿츠노 타타카이 |
아우스터리츠 전투 |
大陸封鎖令で妨害 |
타이리쿠 후우사레이데 보오가이 |
대륙봉쇄령으로 방해 |
この恋は革命 歪んだ愛も必須 |
코노 코이와 카쿠메이 유간다 아이모 힛스 |
이 사랑은 혁명 일그러진 사랑도 필수 |
ライプツィヒの戦い |
라이푸치히노 타타카이 |
라이프치히 전투 |
君とならやり直せる 百日天下 尽きない不思議なパワー |
키미토나라 야리나오세루 햐쿠니치텐카 츠키나이 후시기나 파와아 |
너와 함께 라면 다시 할 수 있어 백일천하 끝없는 불가사의한 파워 |
今は 会いたい 会いたくない |
이마와 아이타이 아이타쿠 나이 |
지금은 만나고 싶어 만나고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스티쿠 렌아이모요오 |
마치 카오틱한 사랑 같아 |
ワーテルローの戦い セントヘレナ島で Bye Bye |
와아테루로오노 타타카이 센토헤레나 토오데 바이 바이 |
워털루 전투 세인트헬레나 섬에서 Bye Bye |
全て 信じたい 信じたくない |
스베테 신지타이 신지타쿠 나이 |
모두 믿고 싶어 믿고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스티쿠 렌아이모요오 |
마치 카오틱한 사랑 같아 |
カレは革命家 ついて行くしかないの |
카레와 카쿠메이카 츠이테이쿠시카 나이노 |
그는 혁명가 따라갈 수밖에 없어 |