힘내라 니코니코의 노래
정보
| がんばれニコニコのうた | |
|---|---|
| 출처 | Tf3V9HIq-NA |
| 작곡 | 시카쿠도트 |
| 작사 | 시카쿠도트 |
| 노래 | 오토마치 우나 카사네 테토 쿠리타 마론 |
| 코러스 | 즌다몬 |
가사
| ニコニコ動画 |
| 니코니코 도오가 |
| 니코니코 동화 |
| やめてサイバー攻撃で |
| 야메테 사이바아 코오게키데 |
| 그만둬, 사이버 공격으로 |
| ニコ動を焼き払われたら |
| 니코도오오 야키하라와레타라 |
| 니코동을 불태워버리면 |
| 闇のゲームでつながった |
| 야미노 게에무데 츠나갓타 |
| 어둠의 게임으로 이어진 |
| ニコ厨も燃え尽きちゃう |
| 니코추우모 모에츠키차우 |
| 니코충도 전부 타버려 |
| 冗談! あんたは*なないで |
| 조오단! 안타와 *나나이데 |
| 농담! 당신은 *지 말아줘 |
| 想像できないほど大変 |
| 소오조오 데키나이호도 타이헨 |
| 상상할 수 없을 정도로 힘들어 |
| 一年後は「あんなことも…」と |
| 이치넨고와 「안나 코토모…」토 |
| 1년 뒤에는 「그런 일도…」라며 |
| 笑えるようでありたいね |
| 와라에루 요오데 아리타이네 |
| 웃을 수 있었으면 좋겠어 |
| 再構築の君を待つ |
| 사이코오치쿠노 키미오 마츠 |
| 재구축되는 너를 기다려 |
| 最上級の愛の動画の数々 |
| 사이조오큐우노 아이노 도오가노 카즈카즈 |
| 최상급 사랑의 동영상들 |
| お気に入りを開く |
| 오키니이리오 히라쿠 |
| 즐겨찾기를 열어 |
| 映し出されるのは「メンテナンス」 |
| 우츠시다사레루노와 「멘테난스」 |
| 비춰지는 건 「점검 중」 |
| モニターの向こうから |
| 모니타아노 무코오카라 |
| 모니터 너머에서 |
| この曲を送るよ |
| 코노 쿄쿠오 오쿠루요 |
| 이 곡을 보낼게 |
| 歌ってみたり 踊ってみたり |
| 우탓테미타리 오돗테미타리 |
| 노래해보거나, 춤춰보거나 |
| 料理したり アニメ見たり |
| 료오리시타리 아니메 미타리 |
| 요리하거나, 애니메이션을 보거나 |
| 人前じゃ言えないような |
| 히토마에자 이에나이 요오나 |
| 사람들 앞에선 말할 수 없을 듯한 |
| そんな動画もあったり |
| 손나 도오가모 앗타리 |
| 그런 동영상도 있고 |
| 馬鹿になったり 夢中になったり |
| 바카니 낫타리 무추우니 낫타리 |
| 바보가 되거나, 열중하게 되거나 |
| 無駄をやったり それが良かったり |
| 무다오 얏타리 소레가 요캇타리 |
| 헛짓거리를 하거나, 그게 좋거나 |
| あの夏の思い出のように 本社爆破したね |
| 아노 나츠노 오모이데노 요오니 혼샤 바쿠하시타네 |
| 그 여름날의 추억처럼 본사를 폭파시켰구나 |
| ほらやっぱりやっぱり会いたいね |
| 호라 얏파리 얏파리 아이타이네 |
| 봐, 역시 역시 만나고 싶어 |
| 頑張れ運営 信じてる |
| 간바레 운에이 신지테루 |
| 힘내라 운영진, 믿고 있어 |
| ニコニコ動画 |
| 니코니코 도오가 |
| 니코니코 동화 |
댓글
새 댓글 추가




