장점 모으기 팩토리

정보

いいとこどりファクトリー

이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나,
원본이 삭제된 영상입니다.

출처
작곡 이누마루 시바이고야
작사 이누마루 시바이고야
노래 GUMI
카가미네 렌

가사

微温い、日々を淡々と生き(繰り返す)
누루이, 히비오 탄탄토 이키 (쿠리카에스)
미지근해, 매일을 담담하게 살아가며 (반복해)
冷たい、言の葉がぐさり(気にも止めず)
츠메타이, 코토노하가 구사리 (키니모 토메즈)
차가워, 말이 푹 하고 찔러와 (개의치 않고서)
熱い、喉の奥から何かが(意味もなく)
아츠이, 노도노 오쿠카라 나니카가 (이미모 나쿠)
뜨거워, 목 안에서 무언가가 (의미도 없이)
どうせ、どうせ僕の代わりなんていくらでもいるでしょう
도오세 도오세 보쿠노 카와리난테 이쿠라데모 이루데쇼오
어차피, 어차피 나를 대신할 건 얼마든지 존재하겠지
とんてんかんてん!本日、営業日
톤텐칸텐! 혼지츠, 에이교오비
뚝딱뚝딱! 오늘, 영업일
とんてんかんてん!スパナで締め上げろ
톤텐칸텐! 스파나데 시메아게로
뚝딱뚝딱! 스패너로 세게 조여
とんてんかんてん!無気力、だめな子みぃーつけた
톤텐칸텐! 무키료쿠, 다메나 코 미이츠케타
뚝딱뚝딱! 무기력하고, 글러먹은 아이 발ー견
現実から目をそらした君の前、こんにちは五月病
겐지츠카라 메오 소라시타 키미노 마에, 콘니치와 고가츠뵤오
현실로부터 눈을 돌린 네 앞에, 안녕하세요 오월병
汚い、黒い油から何か(嫌な視線)
키타나이, 쿠로이 아부라카라 나니카 (이야나 시센)
더러워, 검은 기름에서 무언가가 (꺼림칙한 시선)
あれれ、昨日までいた隣は?(ぽつり空席)
아레레, 키노오마데 이타 토나리와? (포츠리 쿠우세키)
어라라, 어제까지 있었던 옆사람은? (오도카니 공석)
知らない、今日がいつかなんて(昼夜逆転)
시라나이, 쿄오가 이츠카난테 (추우야갸쿠텐)
몰라, 오늘이 언제인지는 (낮밤 역전)
目敏い、あいつに見つかれば明日はないという噂
메자토이, 아이츠니 미츠카레바 아스와 나이토 이우 우와사
재빠른, 그 녀석에게 들키면 내일은 없다는 소문
とんちんかんな脳みそでも出来ちゃうよ
톤친칸나 노오미소데모 데키차우요
종잡을 수 없는 뇌로도 할 수 있어
とんちんかんでも無心でハンマーぶっ叩け!
톤친칸데모 무신데 한마아 붓타타케!
종잡을 수 없더라도 무심하게 망치를 두드려!
とんちんかんなあの子の観察記録
톤친칸나 아노 코노 칸사츠키로쿠
종잡을 수 없는 그 아이의 관찰기록
生きていく為には何かを犠牲に、さよなら赤い日々
이키테이쿠 타메니와 나니카오 기세이니, 사요나라 아카이 히비
살아가기 위해서는 무언가를 희생해, 안녕히 붉은 날들
とんちんかんな脳みそでもやるしかないよ
톤친칸나 노오미소데모 야루시카 나이요
종잡을 수 없는 뇌더라도 할 수 밖에 없어
とんてんかんてん!ニッパーで皮をはがせ
톤텐칸텐! 닛파아데 카와오 하가세
뚝딱뚝딱! 니퍼로 가죽을 벗겨
とんてんかんてん!無気力、だめな子君のことだよ
톤텐칸텐! 무키료쿠, 다메나 코 키미노 코토다요
뚝딱뚝딱! 무기력하고, 글러먹은 아이, 네 얘기야
現実から目をそらした君の顔、こんにちは死んだ目
겐지츠카라 메오 소라시타 키미노 카오, 콘니치와 신다 메
현실로부터 눈을 돌린 너의 얼굴, 안녕하세요 죽은 눈
とんてんかんてん!連日、営業日
톤텐칸텐! 렌지츠, 에이교오비
뚝딱뚝딱! 연일, 영업일
とんてんかんてん!頭のネジはドライバー、締め直せ
톤텐칸텐! 아타마노 네지와 도라이바아, 시메나오세
뚝딱뚝딱! 머리의 나사는 드라이버, 다시 조여
とんてんかんてん!メンヘラちゃんの帰り口、あちらです
톤텐칸텐! 멘헤라찬노 카에리쿠치, 아치라데스
뚝딱뚝딱! 멘헤라 양이 돌아갈 길은, 저쪽입니다
己を犠牲にして出来たそれが、「さよなら、用済みです」
오노레오 기세이니 시테 데키타 소레가, 「사요나라, 요오즈미데스」
자신을 희생해 이뤄낼 수 있었던 그것이, 「안녕히, 용건은 끝났습니다」

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.